1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

Трудности перевода

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем Siberian_GRemlin, 5 фев 2008.

  1. R4kk00n Benched arcade playa

    R4kk00n

    Модератор

    Регистрация:
    28 мар 2005
    Сообщения:
    9.293
    Вообще, среди людей, игравших в Final Fantasy, "ЭСПЕР" на ура пройдёт...
     
    Wild_Wolf нравится это.
  2. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Вариации на KIA:

    ИКУП -- Индивидуальный Криминально-Уголовный Помощник
    ПУД -- Помощник по Уголовным Делам
     
    Evil_Wizard нравится это.
  3. Evil_Wizard Planewalker

    Evil_Wizard

    Регистрация:
    16 ноя 2004
    Сообщения:
    2.477
    Это пять! Тут даже думать 5 минут не надо, отличное и мощное сокращение.
    Я за ПУД.
     
  4. Aganov

    Aganov

    Регистрация:
    14 июн 2006
    Сообщения:
    4.080
    Меня аж холодный пот пробил..
    Криминально-уголовный помощник - это пять. Маленький такой Игорь, на шухере стоит, пока кассу чистят. Грёмлин-уголовник. Не говоря уже о бессмысленности сочетания "криминально-уголовный" и далеком от оригинала значении.
    ПУД - менее стремно, но от изначального значения далек как я от Таиланда.
     
    Alex Kagansky нравится это.
  5. Timur late night douche

    Timur

    Legacy

    Регистрация:
    22 май 2007
    Сообщения:
    6.661
    Не предложу полного названия для KIA, ибо утро, но предлагаю туда включить слово "анализатор". По-моему оно хорошо подходит под его функции, нет?
     
  6. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    ПАПА -- Персональный Анализатор Преступлений Андройдов
    ПАПА -- Персональный Анализатор Правонарушений Андройдов
     
  7. Timur late night douche

    Timur

    Legacy

    Регистрация:
    22 май 2007
    Сообщения:
    6.661
    ПАПА - это жестко...

    Может, ЛАП - Личный Анализатор Преступлений? (персональный=личный ведь)

    ПИЗ - Помошник Интеграции знаний :crazy:
     
  8. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Darth Winter предложил неплохой вариант:
    КСИ - карманный сортировщик информации.

    Лично мне нравится. Что скажите?
     
  9. katarn

    katarn

    Legacy

    Регистрация:
    23 ноя 2006
    Сообщения:
    12.633
    если не хочется переводить дословно и необходим созвучный термин, думаю, надо исходить из того, что эта штука нужна для исследования улик.

    Я бы перевел как Карманный Исследовательский Аппарат, коли мы ушли от прямого перевода.
     
  10. Evil_Wizard Planewalker

    Evil_Wizard

    Регистрация:
    16 ноя 2004
    Сообщения:
    2.477
    По-моему лучшее из всего что было. Аббревиатура складывается в "тематишное" слово, а точнее даже греч. букву, что есть гуд:) Да и расшифорвка отличная.
     
  11. Guyver

    Guyver

    Регистрация:
    2 окт 2005
    Сообщения:
    4.959
    DNA Row - (дословно и точно по смыслу игры Улица\Ряд ДНК), Генный ряд, Улица жизни, Улица органов. Местное название района (улицы) где живут и работают генные инженеры. Заполнена кучей лабораторий\магазинчиков\клиник по созданию, продаже, покупке, вживлению разных биологических трансплантантов. Выращенные в пробирках глаза, сердца, руки, ноги распространяются разными способами - легальными, полулегальными и нелегальными. Впрочем, как и "расходный материал" для экспериментов.
    Динароу - разговорное (сленговое, от ДиЭнЭй Роу) название. Ну, на вроде наших горбушек и прочего.
     
  12. VorteX DrAgON Троллей не кормлю, сами сдохнут.

    VorteX DrAgON

    Legacy

    Регистрация:
    20 сен 2004
    Сообщения:
    3.050
    Дээнкащенский переулок

    для сленга имхо сойдёт.
     
  13. Guyver

    Guyver

    Регистрация:
    2 окт 2005
    Сообщения:
    4.959
    Думаю, в России его бы сократили до "Днашка". :)
     
    VorteX DrAgON нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление