Tides of War (переводы): различия между версиями
(Новая страница: «Статья описывает переводы игры Tides of War. == Издание от неизвестных пиратов == {{Infobox Перево…») |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
{{Infobox Перевод | {{Infobox Перевод | ||
− | |title = | + | |title = Солёная кровь войны |
|переводчик = N/A | |переводчик = N/A | ||
|тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]] | |тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]] |
Текущая версия на 06:16, 10 января 2011
Статья описывает переводы игры Tides of War.
Издание от неизвестных пиратов
Солёная кровь войны | ||
---|---|---|
Переводчик | N/A | |
Тип перевода | Пиратский | |
Дата выпуска перевода | N/A | |
Метка диска (дисков) | N/A | |
| ||
Веб-страничка перевода | ||
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку] |
Данный перевод издан неизвестно кем, хотя вполне возможно, что и переводчики, и издатели — GSC. Переведённое название — «Солёная кровь войны». В оригинале игра занимает два диска, в этой версии — один (видеоролики пережаты). Перевод полный — все тексты и вся речь в игре на русском языке.
О переводе текста нельзя сказать многого: в самой игре его количество среднее, но встречается (ввиду тематики игры) немало морских терминов, и вот тут, конечно, странности перевода имеются. Но всё-таки буквы читаются, опечаток и сокращений мало.
Озвучка порадовала — сложно сказать, сколько именно людей озвучивало игру, но то, что они хотя бы иногда немного старались, — факт. Плюс — здесь грубые и гнусавые голоса пришлись как нельзя кстати, ибо озвучивали ведь членов пиратской команды…
Данный перевод является очень большой редкостью и единственной известной русской версией игры, поэтому на данный момент безальтернативен. И надо сказать, что выполнен он всё же вполне приемлемо для того, чтобы играть в него и получать от этого удовольствие.
Tides of War — связанные статьи | ||||
Основная статья | Крупным планом | Переводы | Обложки | Технические вопросы |