СПК: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Dimouse (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 107: | Строка 107: | ||
[[Категория:Переводчики игр]] | [[Категория:Переводчики игр]] | ||
− | [[Категория:Списки]] | + | [[Категория:Списки переводов]] |
Версия 11:31, 13 февраля 2011
«СПК» (Слово Палитра Код) — легендарная команда переводчиков компьютерных игр из Нижнего Новгорода, работавшая с 1995-го по 1998-ой годы. Команда получила огромную известность благодаря своему переводу игры Warcraft II: Tides of Darkness, которая и по сей день является одним из лучших примеров перевода компьютерной игры на русский язык.
Состав
- Юрий Ванзин — руководитель команды, переводчик
- Анатолий Любомиров — художник
- Николай Писанов — программист
- Игорь Зуйков — озвучка
- Дмитрий Любомиров — «банкир», участие в озвучке
- Георгий Зуйков — участие в озвучке
Известные переводы[1]
Оригинальное название | Переведённое название | Обзоры | Русификатор/образ |
---|---|---|---|
Bad Mojo | |||
Blood & Magic | Русская сборка | ||
Celtica | |||
Dragon's Lair II: Time Warp | |||
Dungeon Keeper 2 | |||
Excalibur 2555 A.D | |||
KKnD: Krush, Kill 'n Destroy | «ККнД: Круши, Калечь, не Думай» | ||
Microsoft Schedule+ for Windows 3.11 | |||
Monopoly | |||
Call of Cthulhu: Prisoner of Ice | «Узник льда» | Русская сборка | |
The Legend of Kyrandia | «Легенда Кирандии» | Читать обзор | |
Time Gate: Knight's Chase | «Врата времени. Последний рыцарь» | ||
Titanic: Adventure Out of Time | «Титаник. Прошлое можно изменить» | ||
Warcraft II: Tides of Darkness | «Военное ремесло II. Под покровом ночи» | Читать обзор | Русская сборка |
Примечания
- ↑ Игорь Варнавский Студия «СловоПалитраКод»: где она сейчас?. Игромания (2007)
Ссылки
- Страничка СПК
- Домашняя страничка Анатолия Любомирова — есть две работы, посвящённые творчеству СПК, с комментариями художника.