War Inc. (переводы): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
PavelDAS (обсуждение | вклад) (Новая страница: « Данная статья описывает переводы игры War Inc.. == Издание от «Фаргуса» == {{Infobox Перевод |ti…») |
PavelDAS (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | + | Данная статья описывает переводы игры [[War Inc.]]. | |
== Издание от «[[Фаргус]]а» == | == Издание от «[[Фаргус]]а» == |
Версия 12:20, 17 июня 2011
Данная статья описывает переводы игры War Inc..
Издание от «Фаргуса»
Братки | ||
---|---|---|
Переводчик | N/A | |
Тип перевода | Пиратский | |
Дата выпуска перевода | N/A | |
Метка диска (дисков) | N/A | |
| ||
Веб-страничка перевода | ||
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку] |
Данный перевод издан конторой «Фаргус». Переведённое название — «Братки».
Текст: Переведён везде. Сокращений мало. Почему-то здание шахты MINE переведено как мины, хотя там чётко видно, что это шахта.
Голос: По ролям, методом наложения. Переводчики не самые лучшие, но в целом неплохо. Иногда в мультиках из-за перевода пропадают эффекты.
Goblin PC, газета "Русская версия". Выпуск 20
War Inc. — связанные статьи | ||||
Основная статья | Крупным планом | Переводы | Обложки | Технические вопросы |