Игорь Малышко: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Dimouse (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''''Игорь Малышко''''' — один из пионеров перевода компьютерных игр в России, занимавшийся…») |
Dimouse (обсуждение | вклад) (→Ссылки) |
||
Строка 57: | Строка 57: | ||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
* [http://spacequest.fzz.ru/htm/iview_Igor_Oxota1_2009__PDF_version.pdf] — интервью с Игорем в русскоязычном электронном издании "Охота на точки" (2009 год). | * [http://spacequest.fzz.ru/htm/iview_Igor_Oxota1_2009__PDF_version.pdf] — интервью с Игорем в русскоязычном электронном издании "Охота на точки" (2009 год). | ||
− | * [vk.com/dnevnik_im] - дневник Игоря, где он пишет в том числе о переводах игр. | + | * [http://vk.com/dnevnik_im] - дневник Игоря, где он пишет в том числе о переводах игр. |
* [http://www.old-games.ru/forum/threads/perevody-ot-igorja-malyshko-dlja-proverki-i-dorabotki.51385/] - тема на нашем форуме, посвященна доработке переводов от Игоря игр [[Space Quest 3]], [[Laura Bow 1]], [[King's Quest IV]] (SCI). | * [http://www.old-games.ru/forum/threads/perevody-ot-igorja-malyshko-dlja-proverki-i-dorabotki.51385/] - тема на нашем форуме, посвященна доработке переводов от Игоря игр [[Space Quest 3]], [[Laura Bow 1]], [[King's Quest IV]] (SCI). | ||
Версия 13:46, 30 июля 2016
Игорь Малышко — один из пионеров перевода компьютерных игр в России, занимавшийся, главным образом квестами компании Sierra Entertainment. Основная активность как переводчика - период с 1990-го по 1995-ый. Вернулся к переводу старых компьютерных игр приблизительно в 2009-ом году, когда перевел Space Quest 3, King's Quest IV, King's Quest I и некоторые другие игры.
Являлся одним из людей, стоявших у истоков знаменитой группы переводчиков Taralej & JaboCrack. Техническую помощь в переводах осуществлял Александр Коптев.
Известные переводы
Оригинальное название | Переведённое название | Обзоры | Русификатор/образ |
---|---|---|---|
King's Quest 2 | |||
King's Quest 3 | |||
Space Quest 1 (EGA) | |||
Space Quest 2 | |||
Police Quest 1 (EGA) | |||
Leasure Suit Larry (EGA) | |||
Black Cauldron |
Интересные факты
- Перевод игры Black Cauldron был использован группой PRCA при работе над переводом AGS-ремейка этой игры.
Ссылки
- [1] — интервью с Игорем в русскоязычном электронном издании "Охота на точки" (2009 год).
- [2] - дневник Игоря, где он пишет в том числе о переводах игр.
- [3] - тема на нашем форуме, посвященна доработке переводов от Игоря игр Space Quest 3, Laura Bow 1, King's Quest IV (SCI).