Taralej & JaboCrack: различия между версиями
Dimouse (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 92: | Строка 92: | ||
[[Категория:Переводчики игр]] | [[Категория:Переводчики игр]] | ||
− | [[Категория:Списки]] | + | [[Категория:Списки переводов]] |
Версия 11:39, 13 февраля 2011
Taralej & Jabocrack Software — команда переводчиков из Ростова-на-Дону, специализировавшаяся на переводе квестов компании Sierra. Хотя некоторые свои переводы команда продавала, эта практика была незначительной по сравнению с более поздними группами пиратских локализаторов. Большинство переводов распространялись переписыванием на дискетках. Исключение составляла лишь игра EcoQuest 2, в которую была встроена защита от копирования, именно по этой причине перевод был очень мало известен и не получил широкого распространения за пределами Ростова-на-Дону.
Состав
- Сергей Ерёменко (CAE) — программирование, перевод.
- Михаил Кондаков (MBK) — программирование, перевод.
- Леонид Соболев — перевод.
- Эмиль Маркман — продавец.
- Татьяна и Евгений Гладченко — перевод Gobliins 2: The Prince Buffoon.
Известные переводы
Оригинальное название | Переведённое название | Обзоры | Русификатор/образ |
---|---|---|---|
Leisure Suit Larry 1 VGA | |||
Space Quest 4 | |||
Space Quest 5 | |||
Gobliiins | |||
Gobliins 2: The Prince Buffoon | |||
Goblins 3 |
Известные совместные переводы с PRCA
В 2005-2006 годах участникам проекта перевода классических квестов PRCA удалось разыскать участников Taralej & Jabocrack и получить их незаконченные или законченные, но неизвестные переводы. Два из них были выпущены в свет:
Оригинальное название | Переведённое название | Обзоры | Русификатор/образ |
---|---|---|---|
EcoQuest 2 | Скачать русификатор | ||
KGB | Скачать русификатор |
Переводы, которые не увидели свет
Ссылки
- [1] — дискмаг Oldgames #2 содержит интервью с САЕ и МВК (взято в 2005 году) и обзор переводов T&J.
- [2] — страничка МВК.
- [3] — страничка САЕ