Warcraft II: Battle.net Edition (переводы): различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Данная статья описывает переводы игры Warcraft II: Battle.net Edition. == Издание от «[[Процедура 2000|Пр…»)
 
Строка 1: Строка 1:
 
Данная статья описывает переводы игры [[Warcraft II: Battle.net Edition]].
 
Данная статья описывает переводы игры [[Warcraft II: Battle.net Edition]].
  
== Издание от «[[Процедура 2000|Процедуры 2000]]» ==
+
== Издание от «[[Полный русский перевод|Полного русского перевода]]» ==
 
{{Infobox Перевод
 
{{Infobox Перевод
 
  |title  = Warcraft II: Battle.net Edition
 
  |title  = Warcraft II: Battle.net Edition
Строка 19: Строка 19:
 
  }}
 
  }}
  
Данный перевод издан конторой «Процедура 2000» и является полным и одним из самых качественных от данной конторы.
+
Данный перевод издан конторой «Полный русский перевод» и является полным и одним из самых качественных от данной конторы.
  
 
Здесь нас ожидает очень хороший перевод текста без особенных изъянов (опечаток почти нет, но присутствуют некоторые косяки с заглавными буквами) и неплохая озвучка. И вот именно на данном момент стоит остановиться подробнее.
 
Здесь нас ожидает очень хороший перевод текста без особенных изъянов (опечаток почти нет, но присутствуют некоторые косяки с заглавными буквами) и неплохая озвучка. И вот именно на данном момент стоит остановиться подробнее.
Строка 32: Строка 32:
  
 
[[Категория:Пиратские переводы]]
 
[[Категория:Пиратские переводы]]
[[Категория:Издания от «Процедуры 2000»]]
+
[[Категория:Издания от «Полного русского перевода»]]

Версия 16:11, 1 апреля 2011

Данная статья описывает переводы игры Warcraft II: Battle.net Edition.

Издание от «Полного русского перевода»

Warcraft II: Battle.net Edition
Переводчик N/A
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Переозвучка игровых диалогов на русский язык Переозвучка речи в видео на русский язык
Веб-страничка перевода
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Данный перевод издан конторой «Полный русский перевод» и является полным и одним из самых качественных от данной конторы.

Здесь нас ожидает очень хороший перевод текста без особенных изъянов (опечаток почти нет, но присутствуют некоторые косяки с заглавными буквами) и неплохая озвучка. И вот именно на данном момент стоит остановиться подробнее.

Дело в том, что озвучение речи юнитов в игре было взято из всеми любимой версии от «СПК», а вот тексты, озвучение видеороликов и, разумеется, речь в add-on’е переведены заново. Сложно сказать, в какой версии ролики озвучены лучше. Мне больше нравится привычный старый голос от «СПК», хотя надо признать, что «знаменитый актёр» с неестественным басом (а ролик, разумеется, озвучивает именно он) в этот раз постарался, и конкретно к данной ситуации его тембр голоса даже подходит.

В общем и целом — перевод хороший и актуальный, играть и наслаждаться вполне можно, но если есть возможность — то в оригинальную игру (Tides of Darkness) лучше, на мой взгляд, всё-таки играть в переводе от «СПК».

Kreol

Warcraft II: Battle.net Edition — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы