Aliens versus Predator (переводы): различия между версиями
Kirik-82 (обсуждение | вклад) м (→Ссылки) |
Kirik-82 (обсуждение | вклад) |
||
Строка 33: | Строка 33: | ||
|тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]] | |тип перевода = [[Пиратский перевод|Пиратский]] | ||
|дата выпуска перевода = N/A | |дата выпуска перевода = N/A | ||
− | |image = | + | |image = [[Файл:AliensVSPredator-RUS.jpg|95x95px]] |
− | |image2 = | + | |image2 = [[Файл:AliensVSPredator-RUS-back.jpg|130x95px]] |
|подпись = | |подпись = | ||
|перевод текста = Да | |перевод текста = Да |
Текущая версия на 15:20, 27 ноября 2012
Данная статья описывает переводы игры Aliens versus Predator.
Издание от «Процедуры 2000» Gold-версии игры
Хищники против Чужих. Золотое продолжение | ||
---|---|---|
Переводчик | N/A | |
Тип перевода | Пиратский | |
Дата выпуска перевода | N/A | |
Метка диска (дисков) | N/A | |
| ||
Веб-страничка перевода | ||
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку] |
Данный перевод издан конторой «Процедура 2000». Переведённое название — «Хищники против Чужих. Золотое продолжение».
Перевод является полным — переведён весь текст и озвучены не столь многочисленные фразы, доносящиеся с мониторов. Перевод текста выполнен достаточно грамотно, хотя шрифты кривоваты, а некоторые названия оружия и правда звучат смешно. Озвучена вся игра (ибо речи, повторим, здесь крайне мало) одним человеком — тем самым дяденькой с удивительным басом. Увы, в этот раз он не очень старается, поэтому даже когда по ходу игры его герой должен отдавать волнительный приказ, он произносит нужные слова практически без эмоций (хотя иногда встречаются и исключения).
Других переводов игры с русской озвучкой неизвестно, поэтому выбора и нет. Вот нужен ли такой игре перевод — другой вопрос. Но играть вполне можно, более того — в этой версии действительно не работают чит-коды, что есть просто замечательный подарок для любого хардкорщика.
Издание от «Русского проекта»
Aliens versus Predator | ||
---|---|---|
Переводчик | N/A | |
Тип перевода | Пиратский | |
Дата выпуска перевода | N/A | |
Метка диска (дисков) | N/A | |
| ||
Веб-страничка перевода | ||
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку] |
Данный перевод издан конторой «Русский проект» и является одной из самых больших редкостей и при этом — ценностей среди пиратских творений, потому как доказывает, что качественная и полная (то есть с переводом и текста, и речи) локализация этой игры возможна.
Здесь действительно переведено всё. Текста не так много, конечно, но все, кто хоть иногда сталкивался с пиратскими изданиями, наверняка знают, что иные пираты и четыре слова могут изувечить чудовищно. Здесь же мы наблюдаем грамотный перевод меню, опций (что очень важно!) и не слишком частых и больших сообщений в брифингах и по ходу игры. Естественно, сложно назвать это идеалом, ибо определённые огрехи есть, но обращать на них внимания как-то не хочется.
Главный же сюрприз — в игре есть озвучка, причём настоящая, почти профессиональная и очень качественная! Игру озвучивали несколько человек (среди них — минимум одна женщина), которые действительно старались подойти к своей работе творчески, результатом чего явились, например, просто поразительные по эмоциональности переговоры солдат по рации при игре за Хищника (создаётся впечатление, что смотришь отличный боевик, играя в нём сам главную роль, при этом — наконец-то! — того самого злого существа, подарившего миру нетленную фразу «Случаются хреновые вещи»…). Если бы не чудовищная редкость этого издания — то его можно было бы смело рекомендовать всем поклонникам action’ов как почти образец того, насколько качественной может быть даже пиратская локализация игры этого жанра.
Ссылки
- Обзор пиратского перевода игры Aliens versus Predator на сайте russo.ag.ru от Фаргуса.
- Обзоры пиратских переводов игры Aliens versus Preator Gold Edition на сайте russo.ag.ru от: 7-го волка, Процедуры 2000.
Aliens versus Predator — связанные статьи | ||||
Основная статья | Крупным планом | Переводы | Обложки | Технические вопросы |