Total Annihilation: Kingdoms (переводы)

Материал из Old-Games.RU Wiki
Версия от 11:17, 25 сентября 2010; Pause break (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Данная статья описывает переводы игры Total Annihilation: Kingdoms. == Издание от 7 Wolf == {{Infobox Перево…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данная статья описывает переводы игры Total Annihilation: Kingdoms.

Издание от 7 Wolf

Полное уничтожение: Королевства Стихий
Переводчик N/A
Тип перевода Пиратский
Дата выпуска перевода N/A
Метка диска (дисков) N/A
Перевод текста Нет перевода внутриигровой графики Переозвучка игровых диалогов на русский язык Переозвучка речи в видео на русский язык
Веб-страничка перевода
[http:// Загрузить русификатор или русскую сборку]

Данный перевод издан конторой «7 Wolf». Перевод практически полный — переведены все тексты, речь юнитов в самой игре и голос в видеороликах, но вот надписи на картах остались без перевода. Переведённое название — «Полное уничтожение: Королевства Стихий».

Моя оценка этому творению — как минимум хорошо. В общем и целом, конечно, этот перевод не очень сильно превысил планку «стандартного пиратского продукта», но всё-таки на этот раз работа проделана более-менее качественно.

Из текста лучше всего переведено меню, в самой игре шрифты уже похуже, да и опечатки имеются, но особенных дикостей не замечено. Что касается озвучки — то она тоже неплоха, хотя голос озвучивающего ролик «актёра», конечно, скучноват, но всё-таки в определённые моменты повествования немного играть он пытается. Юниты озвучены уже гораздо лучше, некоторые — так вообще изумительно.

Существуют ли другие полные пиратские переводы данной игры — неизвестно. Есть, конечно, лицензионная русская версия, выпущенная гораздо позже появления игры на свет, но всё-таки даже её существование не означает, что данный перевод не заслуживает внимания. Это очень далеко от идеала, но при этом более чем играбельно.

Kreol

Total Annihilation: Kingdoms — связанные статьи
Основная статья Крупным планом Переводы Обложки Технические вопросы