т. г. «Дядюшка Рисёч»
|
|
Тип
|
Локализатор, разработчик
|
Деятельность
|
Перевод и разработка компьютерных игр
|
Год основания
|
1996
|
Основатели
|
Юрий Лихота
|
Расположение
|
Украина, Харьков
|
Ключевые фигуры
|
|
Избранные продукты
|
Переводы The Neverhood, Diablo II и т. д.
|
[http:// Официальный сайт]
|
Творческая группа «Дядюшка Рисёч» (от псевдонима руководителя группы) — очень известная команда переводчиков компьютерных игр из Харькова (Украина), работавшая с 1996 по 2003 годы для пиратских издателей. Группа была образована в 1996 под впечатлением от русской версии Warcraft II: Tides of Darkness от «СПК». В 2002 году группа перешла на легальный рынок по локализации игр, а затем и стала вовсе компанией-разработчиком, сменив название на «Crazy House». Переводам команды до 2001 присуще технически качественное исполнение переводов, а также юмористический подход. Многие переводы получились с большой долей сарказма и глумлением над реалиями современного мира и прошлого времени. В период с 1999 по 2001 года все переводы команды издавала пиратская контора «City». Творческая группа также переводила для пиратских издательств «Фаргус» и «Triada».
Состав
- Юрий «Research» Лихота — руководитель команды.
- Александр «Savex» Саватеев — программист, переводчик, художник. Ушёл из команды после выпуска русской версии игры «Diablo 2».
- Ирина — сценарист «НеВерьВХудо».
По другим участникам пока нет информации.
Известные переводы (пиратские издания)
Известные переводы (пиратские издания, под видом «Мистер Andy»)
Известные переводы (лицензионные издания)
Разработанные игры
Разрабатывавшиеся игры, которые не удивили свет
Жюль Верн. Войны изобретателей
Танк T-72. Пылающий Восток
Ссылки