1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Hollywood Monster is on duty today!

Автор: A.P.$lasH · 13 сен 2011 · ·
  1. Вчера вечером подошли к концу работы по переводу Hollywood Monsters на английский язык. Никос из солнечной Греции за два месяца осилил то, с чем русскоязычные специалисты никак не справятся уже четыре года.

    В своём письме он попросил меня назвать ориентировочные сроки сборки готового материала. Я находился в болезненном шоке, т.к. совершенно не ожидал от него результатов. На праздничном подрыве восстановил весь свой инструментарий за час-полтора и выслал ему готовый результат. Судя по ответному письму, теперь мы оба в шоке :)

    На очереди сущие пустяки - перебью хоткеи с испанских на английские, вытащу текст для перевода интерфейса (его мало, но хранится он иначе) и разберусь с графическими надписями в игре. Самое время создавать для них упаковщики. Кто бы мог подумать?..

    В Греции теперь действительно есть всё.
    ThisSuXX нравится это.

Комментарии

  1. A.P.$lasH
    Никос легко и свободно изъясняется по-английски. Если вкратце, то мне временами стыдно отправлять ему письма, т.к. английский для него если не второй родной, то где-то очень близко находится, а моё "ицэтэйбл кандибобер майклтайсон" уж очень сильно выделяется на этом фоне.

    Но это всё лирика, т.к. ты понятиями жонглируешь. Английский с испанским имеют общие латинские корни. Местами перевод идёт практически слово-в-слово. Доходит до смешного - англичане, изучающие испанский, не запоминают перевод некоторых слов, а составляют его на ходу путём подмены окончаний. При подобном родстве нюансы перевода исчезают, не успев появиться.

    Совокупность этих факторов - Никос и его безупречный ангельский, а также родство обоих языков меня сильно успокаивают.

    :) Ох, Андрюха, твоё желание подколоть мне близко и понятно.

    К сожалению, поскольку английский мне не родной, я не могу в должной мере проконтролировать качество. Я бы очень этого хотел, но не могу. На мой взгляд, получилось достойно.
  2. Dimouse
    Хотелось бы побольше скриншотов или ролик, тогда можно было бы оценить качество (но вообще и так видно, что оно как минимум хорошее).
  3. A.P.$lasH
    К сожалению, Никос просил ничего не выкладывать до завершения процесса тестирования, но как только, так сразу.

    Там ещё несколько текстовых картинок перерисовать осталось, но этим я займусь, скорее всего. А тестирует он у себя. Не исключено, что самостоятельно.
  4. A.P.$lasH
    Предварительное тестирование показало, что не всё идёт гладко. Некоторые субтитры не отображаются и дело не в обновлённых ресурсах, т.к. мы сравнивали работу чистой испанской и итальянской версий. Некоторые выключены явно по ошибке, а некоторые вполне сознательно и разработчиков можно понять, но не простить :)

    К примеру, вот этот текст дублируется голосом и субтитрами, но субтитры не отображаются. Очевидно, что решили не дублировать текст из книги и наэкранные строчки, хотя в ресурсах эта текстовка осталась.

    [​IMG]

    Придётся познакомиться с игровым движком чуть ближе, чем планировалось.

    На моё предложение организовать греческую версию Никос только рукой махнул. Говорит, что в Греции не так много любителей квестов, а те, что есть, сносно владеют английским. Интересно, что по той же причине у нас мало что переводится на украинский язык.

    По поводу его квалификации:
    Специально для Alexandrin Никос ответил на вопрос по поводу коллапса:
  5. Vladimir 777
    Саму страницу решили не перерисовывать на английский? Может проще будет страницу перевести, чем восстанавливать воспроизведение субтитров, тем более практически весь необходимый шрифт на странице есть, копируй на здоровье. А с десяток заглавных букв в этом стиле можно нарисовать, как и рукописные надписи в районе рисунка.

    Или с перерисовыванием графики игры имеют место быть какие-то технические затруднения?
  6. MAN-biker
    Да, хотел предложить точно такой же выход.
    Полагаю что с перепаковкой ресурсов игры у Анатолия проблем нет давным давно, ибо игра им перепахана вдоль и поперек много лет назад.
    Если нужна помощь, могу отфотошопить эту страницу на аглийский при наличии текстовки.
    Субтитры тут действительно неуместны.
  7. A.P.$lasH
    В принципе, никто не против. Более того, Никос в тот же день перерисовал вчерновую этот дневник и прислал мне. Проблема в квалификации. Красиво изогнуть текст под форму книги у него не получилось - говорит, слишком уж размыто выходит. Шрифт, увы, не готический и с родным вообще мало пересекается.

    [​IMG]

    В принципе, я мог бы попытаться, но мне графика даётся в разы хуже, чем ресурсы. Игровой шрифт - работа механическая, там я даже какое-то удовольствие получить умудрился, а вот с дневником так не получится. От одной мысли о том, что нужно красиво затереть весь испанский текст, у меня волосы шевелятся.

    Боюсь, что на должном уровне я это не выполню, да и отвлекаться, честно говоря, не хотелось бы. Вторая проблема наверняка не решится графикой и там разбор движка будет очень кстати, поэтому я с головой в нём :) Если для вас это просто, будьте так добры, перерисуйте. Исходник картинки и текстовку я приведу в конце сообщения.

    В оригинале правый верхний угол испанского текста безобразно читается. Я бы предпочёл субтитры, но испанцы, конечно, поиздевались над кодом. Дневник не обрабатывается как отдельная комната и красивой процедуры с отображением субтитров там нету. На экран выплёвывается фон и воспроизводится звук, вот и все дела. Там всю процедуру заново переписывать нужно. Я всё ещё надеюсь разрулить это дело, т.к. просмотрел далеко не всё.

    Сможешь? Текст и образец в конце сообщения. Пускай будет два варианта, если никто не против, а лучший в ресурсы упакуем.

    Я бы не отказался. В конце-концов, их же отключаемыми можно сделать.

    Исходник в PNG:
    [​IMG]

    Текст:
  8. Vladimir 777
    Вопрос по тексту:
    С заглавной буквы тут только кальций, а на скриншоте с английским черновиком заглавные буквы сидят в названиях всех ингридиентов. Что там рисовать: заглавные или прописные?
  9. A.P.$lasH
    Прописные. В испанском оригинале прописные были.
  10. MAN-biker
    Я так понимаю, что кто-то уже взялся перерисовывать?
    У кого какие варианты решения с написанием текста на изогнутой странице?
    Мне видится это как нанесение текста в каком-нить 3DMax на объект похожий по форме на эту книгу.

    Вот, если кому нужно, чтоб время не теряли на ерунду, сделал чистую книгу:
    [​IMG]

    Короче, не знаю, вот что получилось средствами Фотожопы (наверное можно и лучше, но мне кажется и так ничего):
    [​IMG]

    И хотя "готичный" шрифт читается получше и смотрится тоже, как-то нелогично, что в дневнике запись печатными буквами. Мне кажется, что лучше подошел бы какой-нибудь курсив, чтоб было похоже, что запись была сделана от руки:
    [​IMG]
Чтобы оставить комментарий просто зарегистрируйтесь и станьте участником!
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление