1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Hollywood Monster is on duty today!

Автор: A.P.$lasH · 13 сен 2011 · ·
  1. Вчера вечером подошли к концу работы по переводу Hollywood Monsters на английский язык. Никос из солнечной Греции за два месяца осилил то, с чем русскоязычные специалисты никак не справятся уже четыре года.

    В своём письме он попросил меня назвать ориентировочные сроки сборки готового материала. Я находился в болезненном шоке, т.к. совершенно не ожидал от него результатов. На праздничном подрыве восстановил весь свой инструментарий за час-полтора и выслал ему готовый результат. Судя по ответному письму, теперь мы оба в шоке :)

    На очереди сущие пустяки - перебью хоткеи с испанских на английские, вытащу текст для перевода интерфейса (его мало, но хранится он иначе) и разберусь с графическими надписями в игре. Самое время создавать для них упаковщики. Кто бы мог подумать?..

    В Греции теперь действительно есть всё.
    ThisSuXX нравится это.

Комментарии

  1. A.P.$lasH
    Все надписи были перерисованы за 2 дня. Спасибо ThisSuXX за шрифт, с которым всё стало на порядок проще. Проблема в том, что на некоторых локациях игра анимирует палитру цветов по 10-15 и чтобы надпись не переливалась дикими красками вместе с анимацией, к примеру, горного ручья, до момента её появления хорошо бы дойти и своими глазами увидеть, что всё в порядке. А дойти, уважаемые, непросто. Или лыжи не едут, или я мало каши кушал, но процесс прохождения затянулся, а в проходилку заглядывать категорически не хочется.

    Кто бы догадался, для чего смола на дереве... Фантазёры причудливые.

    Формат газетных заголовков, о которых я уже говорил, благополучно разобран. Осталось дойти хотя бы до одного из них по сюжету (анимация записана как разница с фоном, а самого фона я так пока и не увидел).

    Интересно, что все молчат, один ты отписался, хотя аська моя наверняка ближе, чем форум. Или кричать на площади "Граждане, докладчик заткнулся!" - это какой-то скрытый кайф и я просто не догоняю? Толку-то мне каждую неделю докладывать, что я очередную главу прошёл? :)
  2. MAN-biker
    Ну да, это ж дневник! Вот и отчитывайся каждый день что сделал, до куда прошел, какие косяки нашел\исправил... Мне, вот, интересно, к примеру.
  3. A.P.$lasH
    Мама, иди в баню.

    Напишу обязательно. Тем более, что список постепенно пополняется.
  4. A.P.$lasH
    Открыл проходилку. Гори оно синим пламенем! Моё почтение тому, кто догадается, для чего смола и где можно хранить стопку крепкой выпивки.
  5. MAN-biker
    Ждем когда маэстро найдет время для заключительных штрихов и...
  6. A.P.$lasH
    Ну вот... А мне всё время казалось, что это я тебя жду. :)

    Все газетные заголовки давно у тебя. Попробуй сделать так, чтобы буквы не танцевали.

    Я как раз довольный был, что не пришлось выкладывать их здесь, в дневнике, т.к. это всё же спойлер.
  7. A.P.$lasH
    Как оказалось, Никос не захотел ждать и несколько дней назад выпустил патч с английской версией.

    Желающие могут ознакомиться с работой по этой ссылке:
    http://shinji-nerd-life.blogspot.com/2012/03/hollywood-monsters-in-english.html

    К сожалению, газетные заголовки отсутствуют, субтитры не включены по умолчанию, а фразы без субтитров не убраны, т.к. Никос не смог самостоятельно изменить EXE.

    Впрочем, это мелочи.

    Вторая новость - Pendulo раздают игру по акции через свой сайт. Акция в силе до 19 апреля.

    http://juegos.fxinteractive.com/catalogo.php
  8. ThisSuXX
    Отличная новость! Спасибо! Ушёл качать. Только один вопрос -
    это будет в дальнейшем исправлено или нет?
  9. A.P.$lasH
    Разве что, после перевода на русский язык - я планирую заняться русской версией.

    Никос поступил, скажем так, не очень хорошо. Понятия не имею, что там за патч (а их там аж два, причём построены они на разных версиях игры). Я на выкладывание сырой версии согласия не давал и узнал о ней только спустя несколько дней. В одной из них, где нету моего EXE, ещё и хоткеи должны быть испанские.

    Никос написал, что к нему обращались поляки с просьбой помочь в переводе и ему было очень жаль, что он не смог отдать им мои программы, т.к. это упростило бы процесс перевода. Я в очередной раз очень рад, что не раздаю свой софт.

    Тем не менее, поляки связались со мной и это наверняка будет исправлено в польской версии. Без условий, даже если она выйдет раньше русской, в чём я, к сожалению, не сомневаюсь :)
  10. MAN-biker
Чтобы оставить комментарий просто зарегистрируйтесь и станьте участником!
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление