1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Стихи на английском языке (English poetry)

Автор: Taw Tulki · 11 дек 2017 · ·
  1. Некогда увлекался поэзией, сейчас забил на нее. Не буду выкладывать здесь все свое стихотворное творчество. Выложу парочку из любимых из моего творчества стихов и на английском.

    We Are Birds
    I want to be a bird
    And fly around the world,
    Be happy in the sky
    And catch some tasty flies.
    Birds needn't have a visa,
    They search for shiny season.

    Men look at me from window,
    I have a wings of freedom.
    My problems are forgotten,
    I'm seeing a fields of cotton,
    There my sworn brothers stay,
    But men drive them away.

    Hey, brothers, I'm here!
    No need to shout "Oh, Dear!",
    Let's fly with me together
    To search for warm weather.
    Let's fly with wind speed.
    What more do we need?

    We are a proud birds,
    No more another words.
    Let people look at us,
    We search a paradise.
    Okay, bros, let's fly further.
    The sky is our father!

    Dance On The Sky
    Who dances on the sky?
    Who wants to make us cry?

    Black clouds have closed sun,
    Unhappiness has begun,
    And people want to run
    From this disaster.

    And rains every day,
    And everyone is gray,
    It looks like we're in hell.
    Life is ending faster!

    Who dances on the sky?
    Who wants to make us cry!

    Wolf is barking to the Moon,
    So cold after noon.
    And someone is alone,
    He is lost in the dark.

    And everybody cry,
    Someone decided to die,
    We're seeing a devil's eye
    And hearing a scary bark.

    Who dances on the sky?
    Who wants to make us cry!

    But someone don't afraid
    Of devil's curse and death,
    And devil will be dead,
    And sun will come again.

    He takes the holy sword
    And says the sacred word
    And kills infernal lord.
    And devil goes away.

    Thanks, our hero, Son of God!
    Thanks for this hero, Our Lord.
    Gamovskiy, Grongy и Warmaster нравится это.

Комментарии

  1. Dorten
    @coole
    Чем рифмы так критиковать,
    Размер учился бы держать.
      Warmaster и Руслан Галикеев нравится это.
  2. coole
    @Dorten,
    Я обычно не хвастаюсь этим, но раз уж ты спросил
    размер у меня побольше некоторых - и я держу его со всех сил
      Руслан Галикеев нравится это.
  3. Warmaster
    @coole, это ты про размер своего ЧСВ ? Не заметно, что ты его держишь.
      Grue13 и Руслан Галикеев нравится это.
  4. nihille
    Приятно, когда автор понимает, что такое рифма и размер ). Но местами, показалось, под них подгонялся смысл. Чтоб не быть голословной: "А вот держу я малахит, / Зеленым цветом он покрыт" почему "покрыт", он же не покрашен и не залакирован. "Его находят с берегов" — нет пути. "Но любят всего его назло / Другим камням и самоцветам, / И он блестит зимой и летом" — тут уж совсем уровень "небо голубое, лето золотое" или "с юбилеем поздравляем, счастья-радости желаем".

    Что безусловно понравилось — так это когда в стихе про женщину-орлицу идут сбои с силлабо-тоники на тонику: понимаешь, что это на самом деле песня, а не стих, и мотив подбирается. Что-то сродни народным песням — и это для меня оправдывает вкрапления просторечия и маленькие корявости вроде "Крыльями своими / Машет как рукою" ).
Чтобы оставить комментарий просто зарегистрируйтесь и станьте участником!
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление