1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

О "подделанных" источниках

Автор: ITF7 · 23 янв 2024 · ·
  1. Или продолжение прошлогодних околоисторических штудий - или всё та же критика Фоменко (а так же Морозова, Галковского и прочих).

    Почему-то считается, что подделать документ другой эпохи - это раз плюнуть. Берешь грамотного специалиста по эпохе, специально состаренную бумагу по рецептам того времени, каллиграфа - и погнал. На том большая части рассуждений вышеуказанных товарисчей и базируется - то у них берестяные грамоты подделали, то все письменные источники вообще.

    Так вот на мой взгляд это мнение глубоко ошибочно. Просто потому что они никогда не с подделками не сталкивались и уж тем более не пытались ничего "подделать" - даже ради интереса, сами.

    1. Немного философии или о роли автора.
    Однажды я попытался написать текст в духе девяностых, именно по части ролевых игр (не тех которые с костюмами из латекса, а те которые как D&D). Не получилось. Хотя "я там жил" вообще-то. Пробовал второй раз, третий, четвертый, пятый - в итоге получилось некое поделие "про девяностые", которое отличалось от оригинала примерно так же как
    "Ретровейв" от реальных песен 80х.
    Сталинский ампир от римской архитектуры.
    "Кунг-Фури" от реальной картины золотого века VHS
    Соевая "тушенка" от настоящей.

    То есть в итоге было видно "что пытался сказать автор", было видно что автор даже старался, но вот то, что это именно подражание - было опять же видно за версту.
    И здесь ни я, ни "ретровейвщики", думаю, не одиноки.

    Происходит так по той простой причине что любой автор пишет по большому счёту про себя и свои проблемы - которые для разных эпох, несколько отличаются. И единственный способ верно написать про ТУ эпоху - это там жить.
    Более того, отличается не только время, но и география. Скажем, из Москвы 60х будут видеться одни проблемы, из провинции - совсем-совсем другие.

    2. "Жизнь пишет сюжеты". Как ни смешно, но автор "книг, песен и постов" - лишь один из авторов... ну, скажем, отдельно взятой книги. Потому что кроме него свою лепту внес (загибаем пальцы) редактор, художник, издатель и даже мастер, который небрежно делал бумагу и переплёт для оной. И, конечно же, читатель - который пролистал это дело, грустно вздохнул, и отнёс в библиотеку, где неходовую книжку задвинули на самую дальнюю полку.

    Иными словами, подделки получаются достаточно стерильными. Без особых редактирований, с малым числом ошибок, и сделанные либо сильно уж качественно, либо совсем небрежно. Какой бы пример привести? Вы когда-нибудь смотрели американскую клюкву "про тоталитаризм"? Так вот даже если режиссёр снимает про адский рабский барак, то на выходе получится какой-то детский лагерь культуры имени отдыха: робы у всех чистые, яркие, с иголочки. Миски только что с завода, без вмятинок, которые моют с яркого, прямо с фабрики шланга, смонтированного по всем правилам (а не прикрученного куском изоленты). Ну и так далее. СТЕРИЛЬНО.

    Потом киношники, конечно, спохватились, принялись наоборот чудить как при съёмках "викинга" - когда грязь специальной машинкой разбрызгиается по актёрам, но особо это ничего не поменяло: ребята, так дела не делаются.

    Здесь хочется привести пример великий, но я приведу наоборот, достаточно мелкий, чтобы было понятно.

    Вот представьте - вы преподаватель в ВУЗике или даже ПТУ, как я в своё время. Вам приносят студенческую работу и просят определить - писал ли студент её сам или же это, страшно сказать, уволенный преподаватель Петров денюжки так зарабатывает?
    Вы копаетесь в этой похабени и быстро устанавливаете следующее:
    1. Шрифты разные, шрифты гуляют, часть шрифтов такие, каких и вы названий-то не видели. И хотя заменены они на родной Times New Roman (потому что оригиналов просто нет в системе). То есть кнопочку "очистить формат" или её колхозный вариант (копируем всё в блокнотик, оттуда уже в документ) наш автор не пользовался, про её назначение скорее всего не знает. Про то что шрифты задаются централизованно - тоже.
    2. Часть шрифта подчёркнута красным текстом, хотя вроде всё правильно. Почему? А потому что это почему-то с какого-то рожна вдруг украинский. Почему? Видимо, скопированно из другой работы.
    3. Ну и наконец местами мелькает явный бред, который человек с головой постесняется вставлять даже специально. Например в список видеокарт наш автор зачем-то включил "Геркулес". Нет, не Inno3d GTX 1070 Hercules, а графический стандарт восьмидесятых. Почему? Потому что, очевидно, компилировал "свою" работу из разных источников, включая рефераты девяностых.

    То есть работа конечно на три с минусом, но с вероятностью 9 из 10 делал её именно студент, а не преподаватель.

    3. Контекст vs Контент.
    Контент - что написано. "Контекст" - ГДЕ это написано.

    За что археологи жутко не любят "черных копателей" - они безжалостно уничтожают контекст - кто на ком стоял, где что лежало.
    Что делает археологов именно археологами - это то, что они знают контекст - не только что искать, но и где искать. К примеру большая часть ассирийских клинописных табличек находится либо в отвалах либо в фундаментах древних строений, куда их добавляли как наполнитель для камня.

    Другой пример из разряда достаточно комичных: многие археологические памятники раннего железного века не содержат, собственно, самого железа. Потому что железо тогда было буквально на вес золота: последний кривой железный ножик стачивали до состояния иглы, а когда совсем ломался - отправлялся в переплавку. Как же тогда устанавливается "железный век"? По характерным следам обработки других предметов.

    Иными словами, сделать идеальную подделку мало. Нужно ЕЩЁ и идеально затолкать её в культурный слой - там где надо, а потом ещё и объяснить как вышло так что, к примеру, дорогущий айфон оказался в помойной яме датируемой 2012 годом.
    Ivorrus, DJKrolik, Adalsteinn и 6 другим нравится это.

Комментарии

  1. GreenEyesMan
    1. DRONIC90
      А дорог, типа, нет? :)
      Бордюрчики у нас тоже имеются. Поребриков вот нема.

      Любой приезжий знает Москву лучше москвича... наверное? Мне тоже как-то всегда сильно все равно на всю МСК где что. И куда более знаковые места. Хотя вот знаю где Цирк им Никулина, но это не самый большой в мск и где "главмосцирк" или другие какие ужо не знаю.

      А за наречие детектить. Какой весь из себя детектив прям. Про "Великое Советское Переселение народов" (теперь уже и Российское) слышали? Мы уси на тех еще суржиках говорим. И да, от мест использование слов отличается. Но безсистемно, я буду настаивать. Страна большая. Бордюр-поребрик не ограничивается двумя городами. А Москва еще и Сталіца - тут кто на чем горазд. Кто от кого чего наслушался к чему привык. Где заканчиваются татары - начинаются мордвины с бурятами. И русские с украинцами та беларусами размазаны тонким слоем по этим границам. В некоторых местах страны - довольно большая зона если верить Ру-Вики - руссоязычное население практически отсутсвует. Практически. То есть все равно смешение идет.

      А вот Гугл Транслейт подводит. Да еще каким кринжом! Пишешь Москва с телефона переводя в клавиатуре на беларуский - а он пишет Сталiца. Sic! Дефолт-сити, блин. Чуть не опозорился. Не знаю насколько популярно явление "дефолт-сити" именно у москвичей. Для меня всегда в памяти было что москва - еще не уся Россия.
      GreenEyesMan нравится это.
    2. GreenEyesMan
      Москва для русских, Россия для москвичей! Или как-то так. :)
      Не помню уже, давно предсмертных криков бритоголовых не слыхал.

      Дороги типа есть... но сейчас замело все. Хде там поребрики, хде бордюры - черт его знает.
      Но чего у нас нет, так это шавермы.
  2. DJKrolik
    Режет слух, когда снимают фильм, скажем, про войну, 40-е годы, но язык почти не трогают. Проскакивает большое количество словечек и фраз, вообще тогда неиспользуемых. Либо наоборот, корявенько стараются копировать советские фильмы, получается не очень. Но это я еще просто застал людей, которые жили в то время и помню, а молодежь, например, ничего такого не заметит.
Чтобы оставить комментарий просто зарегистрируйтесь и станьте участником!
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление