1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Открытые проекты Бюро переводов

Тема в разделе "Новости сайта", создана пользователем Dimouse, 11 апр 2012.

  1. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    35.153
    После того, как в конце марта мы открыли раздел Бюро переводов для всех интересующихся, показали над чем и как мы работаем, следующий шаг был очевиден - надо больше взаимодействовать с игровым сообществом, работать над переводами совместно.

    Для такой работы на нашем форуме мы создали тему "Открытые проекты Бюро", где собраны все переводы, в которых может принять участие каждый желающий без вступления в Бюро. Для переводов, по которым требуется техническая работа, созданы отдельные темы, где выложены все наработки, утилиты и ресурсы.

    Перевод игровых текстов в этих проектах ведется на сайте Notabenoid, а это означает, что вы можете не только перевести каждую фразу, но и предложить вариант, который на ваш взгляд более точен и правилен, а также проголосовать за такие варианты.

    Мы ждем всех, кому не безразличны переводы старых игр на русский язык - вместе мы сделаем их не только быстрее, но и лучше!
     
  2.  
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление