JOPA Games: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Dimouse (обсуждение | вклад) |
Dimouse (обсуждение | вклад) |
||
Строка 27: | Строка 27: | ||
|- | |- | ||
− | | [[Jakkal: Flash | + | | [[Jakkal: Flash & Bones]] |
| ''«Шакал. Кости и плоть»'' | | ''«Шакал. Кости и плоть»'' | ||
− | | | + | | [[Jakkal: Flesh & Bones (переводы)#Издание от Фаргуса|читать обзор]] |
| | | | ||
Версия 11:35, 13 февраля 2011
«JOPA Games» — команда переводчиков со звучным названием, судя по всему, состоящая из одного человека. Команда работала исключительно на «Фаргуса», в порочащих связях с другими пиратскими издателями замечена не была. Перевод «Редгарда» был озвучен «Айвенго».
Состав
- Serega «JOPA» Judin — руководитель команды, переводчик, программист
Известные переводы
Оригинальное название | Переведённое название | Обзоры | Русификатор/образ |
---|---|---|---|
Battleship II: Surface Thunder | «Battleship 2. Отомсти за Цусиму» | ||
Beach Head 2000 | |||
Dogs of War | |||
Jakkal: Flash & Bones | «Шакал. Кости и плоть» | читать обзор | |
The Elder Scrolls Adventures: Redguard | «The Elder Scrolls Adventures. Редгард» | ||
Worms Armageddon |