Бюро переводов Old-Games.RU: различия между версиями
Sharp ey (обсуждение | вклад) |
Dimouse (обсуждение | вклад) |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
* '''Lagger''' — главный переводчик и редактор. Переводы [[Discworld]] (от [[PRCA]]), [[Star Wars: X-Wing]], [[Dark Earth]], [[Alone in the Dark]], [[Jack in the Dark]], [[Beneath a Steel Sky]], [[Day of the Tentacle]], [[Teenagent]], [[Alone in the Dark 3]], [[Quest for Glory]], [[Veil of Darkness]]. | * '''Lagger''' — главный переводчик и редактор. Переводы [[Discworld]] (от [[PRCA]]), [[Star Wars: X-Wing]], [[Dark Earth]], [[Alone in the Dark]], [[Jack in the Dark]], [[Beneath a Steel Sky]], [[Day of the Tentacle]], [[Teenagent]], [[Alone in the Dark 3]], [[Quest for Glory]], [[Veil of Darkness]]. | ||
* '''kreol''' — главный корректор. | * '''kreol''' — главный корректор. | ||
− | * '''kirik-82''' — координатор «открытых» переводов. Руководство переводами [[Lure of the Temptress]], [[Veil of Darkness]], перевод [[Beneath a Steel Sky]], [[Albion]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[Jagged Alliance]], [[DreamWeb]], [[Drascula: The Vampire Strikes Back]], [[Flight of the Amazon Queen]], [[X-COM 2]], [[Bud Tucker in Double Trouble]], [[BloodNet]], [[Dark Seed II]], [[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]]. | + | * '''kirik-82''' — координатор «открытых» переводов. Руководство переводами [[Lure of the Temptress]], [[Veil of Darkness]], перевод [[Beneath a Steel Sky]], [[Albion]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[Jagged Alliance]], [[DreamWeb]], [[Drascula: The Vampire Strikes Back]], [[Flight of the Amazon Queen]], [[X-COM 2]], [[Bud Tucker in Double Trouble]], [[BloodNet]], [[Dark Seed II]], [[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]], [[Inherit the Earth]]. |
− | * '''Ogr 2''' — главный художник. Переводы: [[Jack in the Dark]], [[Alone in the Dark]], [[Millennium: Return to Earth]], [[Alone in the Dark 2]], [[Wrath of Earth]], [[Maniac Mansion]], [[The Terminator: Future Shock]], [[Lure of the Temptress]], [[Albion]], [[HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator]], [[Pył]], [[Day of the Tentacle]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[Jagged Alliance]], [[DreamWeb]], [[X-COM 2]], [[Quest for Glory]], [[The Lost Vikings]], [[Dune]]. Участие в переводах вне рамок Бюро: [[Discworld]] (от [[PRCA]]), [[Knights of Xentar]], [[Harvester]], [[Meat Puppet]], [[Day of the Tentacle Remastered]] (от [[ENPY Studio]]), [[Full Throttle Remastered]] (от [[ENPY Studio]]), Twisted Metal 2 (PSX, на emu-land.net, от lupus), Dino Crisis (PSX, от ViT Co.), [[Call of Cthulhu: Shadow of the Comet]] (chief-net.ru совместно с Бюро), [[Iconoclasts]] (на [[zoneofgames.ru]]). | + | * '''Ogr 2''' — главный художник. Переводы: [[Jack in the Dark]], [[Alone in the Dark]], [[Millennium: Return to Earth]], [[Alone in the Dark 2]], [[Wrath of Earth]], [[Maniac Mansion]], [[The Terminator: Future Shock]], [[Lure of the Temptress]], [[Albion]], [[HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator]], [[Pył]], [[Day of the Tentacle]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[Jagged Alliance]], [[DreamWeb]], [[X-COM 2]], [[Quest for Glory]], [[The Lost Vikings]], [[Dune]], [[Inherit the Earth]]. Участие в переводах вне рамок Бюро: [[Discworld]] (от [[PRCA]]), [[Knights of Xentar]], [[Harvester]], [[Meat Puppet]], [[Day of the Tentacle Remastered]] (от [[ENPY Studio]]), [[Full Throttle Remastered]] (от [[ENPY Studio]]), Twisted Metal 2 (PSX, на emu-land.net, от lupus), Dino Crisis (PSX, от ViT Co.), [[Call of Cthulhu: Shadow of the Comet]] (chief-net.ru совместно с Бюро), [[Iconoclasts]] (на [[zoneofgames.ru]]). |
Остальные участники на 17.02.21: | Остальные участники на 17.02.21: | ||
Строка 33: | Строка 33: | ||
* '''Fabricator''' — руководство переводами [[Jack in the Dark]], [[King Kong 10]], [[Alone in the Dark]], [[Alone in the Dark 2]], перевод [[Flight of the Amazon Queen]], | * '''Fabricator''' — руководство переводами [[Jack in the Dark]], [[King Kong 10]], [[Alone in the Dark]], [[Alone in the Dark 2]], перевод [[Flight of the Amazon Queen]], | ||
* '''FSha''' — перевод [[Beneath a Steel Sky]], [[Alone in the Dark 3]], | * '''FSha''' — перевод [[Beneath a Steel Sky]], [[Alone in the Dark 3]], | ||
− | * '''Grongy''' — руководство переводами [[Wolfenstein 3D]] и [[Spear of Destiny]], перевод [[The Terminator: Future Shock]], [[Pył]], [[Day of the Tentacle]], [[Teenagent]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[Jagged Alliance]], [[DreamWeb]], [[The Terminator: SkyNET]], [[Alone in the Dark 3]], [[The Lost Vikings]], [[BlackThorne]], [[Veil of Darkness]], [[Sołtys]], [[Bargon Attack]], [[Dune]]. Участие в переводах вне рамок Бюро: [[Toxic Crusaders]] (chief-net.ru). | + | * '''Grongy''' — руководство переводами [[Wolfenstein 3D]] и [[Spear of Destiny]], перевод [[The Terminator: Future Shock]], [[Pył]], [[Day of the Tentacle]], [[Teenagent]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[Jagged Alliance]], [[DreamWeb]], [[The Terminator: SkyNET]], [[Alone in the Dark 3]], [[The Lost Vikings]], [[BlackThorne]], [[Veil of Darkness]], [[Sołtys]], [[Bargon Attack]], [[Dune]], [[Hammer of the Gods]], [[Inherit the Earth]]. Участие в переводах вне рамок Бюро: [[Toxic Crusaders]] (chief-net.ru). |
− | * '''Gunslinger7''' — перевод [[The Terminator: SkyNET]], [[BloodNet]], [[Bargon Attack]], [[Wolfenstein 3D]], | + | * '''Gunslinger7''' — перевод [[The Terminator: SkyNET]], [[BloodNet]], [[Bargon Attack]], [[Wolfenstein 3D]], [[Hammer of the Gods]], |
* '''Helmut''' — руководство переводом [[Dune]], перевод [[Star Wars: X-Wing]], [[Master of Orion]], [[HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator]], [[Jagged Alliance]], [[DragonStrike]], [[X-COM 2]], [[BloodNet]], | * '''Helmut''' — руководство переводом [[Dune]], перевод [[Star Wars: X-Wing]], [[Master of Orion]], [[HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator]], [[Jagged Alliance]], [[DragonStrike]], [[X-COM 2]], [[BloodNet]], | ||
* '''Kage1742''' — перевод [[Hammer of the Gods]], | * '''Kage1742''' — перевод [[Hammer of the Gods]], | ||
Строка 42: | Строка 42: | ||
* '''nilegio''' — руководство переводом [[Quest for Glory]] | * '''nilegio''' — руководство переводом [[Quest for Glory]] | ||
| | | | ||
− | * '''OldGoodDog''' — перевод [[Flight of the Amazon Queen]], [[Alone in the Dark 2 CD]], [[X-COM 2]], [[Alone in the Dark 3]], [[Bud Tucker in Double Trouble]], [[Quest for Glory]], [[Veil of Darkness]], | + | * '''OldGoodDog''' — перевод [[Flight of the Amazon Queen]], [[Alone in the Dark 2 CD]], [[X-COM 2]], [[Alone in the Dark 3]], [[Bud Tucker in Double Trouble]], [[Quest for Glory]], [[Veil of Darkness]], [[Inherit the Earth]], |
* '''Ollibony''' — перевод [[Maniac Mansion]], [[Zak McKracken and Alien Mindbenders]], [[Day of the Tentacle]], | * '''Ollibony''' — перевод [[Maniac Mansion]], [[Zak McKracken and Alien Mindbenders]], [[Day of the Tentacle]], | ||
− | * '''Pyhesty''' — руководство переводом [[Hammer of the Gods]], перевод [[Alien Incident]], [[Quest for Glory]], [[BloodNet]], [[Wolfenstein 3D]], [[Spear of Destiny]], [[Dune]], | + | * '''Pyhesty''' — руководство переводом [[Hammer of the Gods]], перевод [[Alien Incident]], [[Quest for Glory]], [[BloodNet]], [[Wolfenstein 3D]], [[Spear of Destiny]], [[Dune]], [[Inherit the Earth]], |
* '''Quester''' — перевод [[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]], | * '''Quester''' — перевод [[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]], | ||
* '''Sakana''', | * '''Sakana''', | ||
* '''Sevaton''', | * '''Sevaton''', | ||
− | * '''SlashNet''' — перевод [[DragonStrike]], [[Alone in the Dark 3]], [[BloodNet]], [[Veil of Darkness]], [[Wolfenstein 3D]], [[Spear of Destiny]], руководств к [[Castle Wolfenstein]] и [[Beyond Castle Wolfenstein]], | + | * '''SlashNet''' — перевод [[DragonStrike]], [[Alone in the Dark 3]], [[BloodNet]], [[Veil of Darkness]], [[Wolfenstein 3D]], [[Spear of Destiny]], [[Hammer of the Gods]], руководств к [[Castle Wolfenstein]] и [[Beyond Castle Wolfenstein]], |
* '''supin''' — руководство переводами [[The Lost Vikings]], [[BlackThorne]], [[Dune]], | * '''supin''' — руководство переводами [[The Lost Vikings]], [[BlackThorne]], [[Dune]], | ||
* '''Uka''' — руководство переводами [[Maniac Mansion]], [[Zak McKracken and Alien Mindbenders]], перевод [[Day of the Tentacle]], [[Teenagent]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[DreamWeb]], [[Flight of the Amazon Queen]], [[Quest for Glory]], [[The Lost Vikings]], [[BlackThorne]], [[Dark Seed II]], | * '''Uka''' — руководство переводами [[Maniac Mansion]], [[Zak McKracken and Alien Mindbenders]], перевод [[Day of the Tentacle]], [[Teenagent]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[DreamWeb]], [[Flight of the Amazon Queen]], [[Quest for Glory]], [[The Lost Vikings]], [[BlackThorne]], [[Dark Seed II]], | ||
* '''warr11r''' — руководство переводами [[Teenagent]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[Drascula: The Vampire Strikes Back]], [[Flight of the Amazon Queen]], [[Bud Tucker in Double Trouble]], [[Dark Seed II]], [[Sołtys]], [[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]], [[Bargon Attack]], перевод [[Lure of the Temptress]], [[Veil of Darkness]], [[Inherit the Earth]], | * '''warr11r''' — руководство переводами [[Teenagent]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[Drascula: The Vampire Strikes Back]], [[Flight of the Amazon Queen]], [[Bud Tucker in Double Trouble]], [[Dark Seed II]], [[Sołtys]], [[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]], [[Bargon Attack]], перевод [[Lure of the Temptress]], [[Veil of Darkness]], [[Inherit the Earth]], | ||
* '''WERTA''' — руководство переводами [[Alpha Storm]], [[Rebel Moon]], [[Rebel Moon Rising]], [[Colonial Project]], [[The Terminator: Future Shock]], [[Wrath of Earth]], [[HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator]], [[Pył]], [[The Terminator: SkyNET]], перевод [[King Kong 10]], | * '''WERTA''' — руководство переводами [[Alpha Storm]], [[Rebel Moon]], [[Rebel Moon Rising]], [[Colonial Project]], [[The Terminator: Future Shock]], [[Wrath of Earth]], [[HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator]], [[Pył]], [[The Terminator: SkyNET]], перевод [[King Kong 10]], | ||
− | * '''xsanf''', | + | * '''xsanf''' — перевод [[Hammer of the Gods]], [[Inherit the Earth]], |
* '''ZoRg''' — перевод [[Veil of Darkness]], | * '''ZoRg''' — перевод [[Veil of Darkness]], | ||
* '''Артемий''' — руководство переводом [[Quest for Glory]], | * '''Артемий''' — руководство переводом [[Quest for Glory]], | ||
Строка 75: | Строка 75: | ||
* '''aliast''' — перевод [[Jack in the Dark]], [[Alone in the Dark]], [[Alone in the Dark 2]], [[Alone in the Dark 3]], [[BloodNet]], | * '''aliast''' — перевод [[Jack in the Dark]], [[Alone in the Dark]], [[Alone in the Dark 2]], [[Alone in the Dark 3]], [[BloodNet]], | ||
* '''hippiman''' — перевод [[Might & Magic IV]], [[BloodNet]], | * '''hippiman''' — перевод [[Might & Magic IV]], [[BloodNet]], | ||
− | * '''jack7277''' — перевод [[Beneath a Steel Sky]], | + | * '''jack7277''' — перевод [[Beneath a Steel Sky]], [[Inherit the Earth]], [[Hammer of the Gods]], |
* '''Corak''' — перевод [[The Terminator: Future Shock]], | * '''Corak''' — перевод [[The Terminator: Future Shock]], | ||
* '''iunnamed''' — перевод [[The Terminator: Future Shock]], [[Teenagent]], [[Alien Incident]], | * '''iunnamed''' — перевод [[The Terminator: Future Shock]], [[Teenagent]], [[Alien Incident]], | ||
Строка 90: | Строка 90: | ||
* '''Bu11a''' — перевод [[Pył]], | * '''Bu11a''' — перевод [[Pył]], | ||
* '''oksana82blue''' — перевод [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Jagged Alliance]], | * '''oksana82blue''' — перевод [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Jagged Alliance]], | ||
− | * '''KillKick''' — перевод [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Jagged Alliance]], | + | * '''KillKick''' — перевод [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Jagged Alliance]], [[Inherit the Earth]], |
* '''marksman''' — перевод [[Police Quest 3: The Kindred]], | * '''marksman''' — перевод [[Police Quest 3: The Kindred]], | ||
* '''Gamerun''' — перевод [[Wrath of Earth]], | * '''Gamerun''' — перевод [[Wrath of Earth]], | ||
Строка 154: | Строка 154: | ||
* '''Vladimir 777''' — перевод [[Dark Universe]], [[Millennium: Return to Earth]], [[Alpha Storm]], [[Rebel Moon]], [[Rebel Moon Rising]], [[Colonial Project]], [[Arnie 2]], [[Master of Orion]], [[Beneath a Steel Sky]], [[Wrath of Earth]], [[The Terminator: Future Shock]], [[HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator]], [[Epidemic!]], [[Jagged Alliance]], [[X-COM 2]], [[Quest for Glory]], | * '''Vladimir 777''' — перевод [[Dark Universe]], [[Millennium: Return to Earth]], [[Alpha Storm]], [[Rebel Moon]], [[Rebel Moon Rising]], [[Colonial Project]], [[Arnie 2]], [[Master of Orion]], [[Beneath a Steel Sky]], [[Wrath of Earth]], [[The Terminator: Future Shock]], [[HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator]], [[Epidemic!]], [[Jagged Alliance]], [[X-COM 2]], [[Quest for Glory]], | ||
* '''Fan_of_Games''' — перевод [[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]], | * '''Fan_of_Games''' — перевод [[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]], | ||
− | * '''ntr73''' — руководство переводом [[BloodNet]], перевод [[Beneath a Steel Sky]], [[The Terminator: Future Shock]], [[Lure of the Temptress]], [[Teenagent]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[DreamWeb]], [[Drascula: The Vampire Strikes Back]], [[The Terminator: SkyNET]], [[The Lost Vikings]], [[BlackThorne]], [[Dark Seed II]], [[Dune]], | + | * '''ntr73''' — руководство переводом [[BloodNet]], перевод [[Beneath a Steel Sky]], [[The Terminator: Future Shock]], [[Lure of the Temptress]], [[Teenagent]], [[Police Quest 3: The Kindred]], [[Alien Incident]], [[DreamWeb]], [[Drascula: The Vampire Strikes Back]], [[The Terminator: SkyNET]], [[The Lost Vikings]], [[BlackThorne]], [[Dark Seed II]], [[Dune]], [[Inherit the Earth]], |
− | * '''Depressor''' — перевод [[Dune]]. | + | * '''Depressor''' — перевод [[Dune]], |
+ | * '''Joe11th''' — перевод [[Hammer of the Gods]], | ||
+ | * '''LongestFoxEver''' — перевод [[Inherit the Earth]], | ||
+ | * '''Nikita_Volk''' — перевод [[Inherit the Earth]], | ||
+ | * '''Parabashka''' — перевод [[Inherit the Earth]], | ||
+ | * '''al_exquemelin''' — перевод [[Inherit the Earth]], | ||
+ | * '''HAL9000''' — перевод [[Inherit the Earth]]. | ||
}} | }} | ||
Строка 824: | Строка 830: | ||
Уважаемые ценители старых игр! Бюро переводов Old-Games.RU спешит поздравить вас с Новым 2021 годом и дарит вам подарки, посвященные культовой серии игр Wolfenstein, а именно: Wolfenstein 3D, Spear of Destiny, Castle Wolfenstein и Beyond Castle Wolfenstein.}} | Уважаемые ценители старых игр! Бюро переводов Old-Games.RU спешит поздравить вас с Новым 2021 годом и дарит вам подарки, посвященные культовой серии игр Wolfenstein, а именно: Wolfenstein 3D, Spear of Destiny, Castle Wolfenstein и Beyond Castle Wolfenstein.}} | ||
[https://www.old-games.ru/news/96505.html Ссылка на новость] (1 января 2021). | [https://www.old-games.ru/news/96505.html Ссылка на новость] (1 января 2021). | ||
+ | |||
+ | === Перевод игры Hammer of the Gods (1994) === | ||
+ | {{цитата| | ||
+ | Четверо самых могущественных воинов Скандинавии узрели глас Одина! Пора снаряжать драккары и захватывать богатую Европу! Но только один из них, самый могущественный, станет любимым слугой Одина, МОЛОТОМ БОГОВ! | ||
+ | |||
+ | Бюро переводов Old-Games.ru с радостью сообщает о завершении перевода стратегии "Молот Богов" (Hammer of the Gods (1994, DOS)). Теперь уже далёкий 1994 год, до выхода первых "Героев" ещё более полутора лет, и можно без преувеличения сказать, что в том числе и "Молот Богов" принес популярность жанру и подготовил благодатную почву среди игроков. Игра пропитана духом скандинавских мифов, эпохой викингов, наполнена харизмой древних богов, коих в ней более пятидесяти, каждый из которых - с собственными характером и историей.} | ||
+ | [https://www.old-games.ru/news/98842.html Ссылка на новость] (30 апреля 2021). | ||
+ | |||
+ | === Квест Inherit the Earth: Quest for the Orb переведён на русский язык === | ||
+ | {{цитата| | ||
+ | В рамках проекта "Открытые переводы Бюро" мы рады представить вам наконец завершённый перевод компьютерной игры Inherit the Earth: Quest for the Orb («Наследуя Землю: В поисках Сферы»). Это приключение происходит в далёком будущем с населившими наш мир антропоморфными животными. Главного героя, молодого лиса Рифа, обвиняют в краже предсказывающего погоду артефакта. Ему приказывают отыскать его до следующей луны, а в качестве помощников (и по совместительству "надзирателей") к нему приставляют кабана Окка и лося Ию. Дальше всё по классике: сбор предметов, ветвистые диалоги, загадки и лабиринты. Игра разработана североамериканской студией The Dreamers Guild и впервые издана в 1994 году. Обновлённую версию можно приобрести и сегодня, дабы поблагодарить авторов за их труд и поспособствовать появлению на свет долгожданного продолжения.} | ||
+ | [https://www.old-games.ru/news/99008.html Ссылка на новость] (8 мая 2021). | ||
+ | |||
+ | === Скромный подарок от Бюро переводов к 9 мая === | ||
+ | {{цитата| | ||
+ | Уважаемые ценители старых игр! Как вы помните, под Новый 2021 год мы выпустили небольшой подарок - русификацию культовых игр Wolfenstein 3D (1992, DOS) и Spear of Destiny (1992, DOS), некогда послуживших прародителями жанра «шутер от первого лица». Теперь же в качестве продолжения нашего майского марафона в День Победы мы рады представить вам перевод обеих игр, обновлённый до версий 1.1. Были исправлены досадно допущенные при первоначальном релизе ошибки, художественный перевод текста стал лучше, а также добавлены новые функции - например, теперь отключение оси Y при управлении мышью выполнено в виде удобного пункта меню, а при вводе названия сохранения или имени в таблице рекордов появилась возможность менять раскладку. За всё это стоит благодарить товарища @Keyno, который основательно поработал над исходным кодом, остававшимся в наших закромах после выпуска первой версии, - а именно внёс вышеуказанные улучшения и уменьшил проект в размерах, избавившись от программных атавизмов, не влияющих на работоспособность. Теперь сей код можно свободно изучить в репозитории нашего Бюро переводов на сайте GitHub.} | ||
+ | [https://www.old-games.ru/news/99026.html Ссылка на новость] (9 мая 2021). | ||
== Публикации == | == Публикации == |
Версия 23:05, 10 мая 2021
Бюро переводов Old-Games.RU — команда переводчиков форума Old-Games.RU, занимающаяся переводом старых игр.
- Официально открыто 6 августа 2009 года.
- 11 июня 2010 года было объявлено о первом релизе Бюро — переводе немецкой игры Dark Universe.
- 24 июля 2010 года Бюро официально объединилось с PRCA и было объявлено о переносе форума PRCA на форум Old-Games.RU.
- С 23 марта по 2 апреля 2012 году Бюро проводило дни открытых дверей, когда все желающие могли посмотреть ведущиеся в разделе обсуждения и принять в них участие.
- 11 апреля 2012 года созданы открытые проекты Бюро — переводы, ведущиеся в рамках раздела «Переводы своими руками» и на сайте Нотабеноид.
- 13 августа 2012 года создана раздача со сборками переводов Бюро ("сборник переводов"). Открыт SVN-репозиторий Бюро.
- 26 января 2015 года сборник переводов обновлен до версии 2.0, с этого момента в сборник добавлены переводы от PRCA, «Открытые переводы Бюро», переводы Игоря Малышко.
- 25 августа 2017 года был объявлен конкурс переводов, организованный Бюро. В нем участникам предлагалось перевести несколько фрагментов текстов из руководства пользователя к игре DragonStrike и из игры Realms of the Haunting. На конкурс пришло 18 работ, победителем же стал fR0z3nS0u1, выбранный членами жюри из числа участников Бюро.
- 17 июля 2018 года сборник переводов обновлен до версии 3.0 (57 игр).
- 8 ноября 2019 года сборник переводов обновлен до версии 4.0 (71 игра).
- 6 декабря 2020 года сборник переводов обновлен до версии 5.0 (79 игр).
Состав
Основные участники Бюро:
- Dimouse — координатор группы.
- Butz — координатор PRCA.
- tRusty — главный специалист по игровым ресурсам, художник, переводчик. Руководство переводами Master of Orion, Dark Earth, Beneath a Steel Sky. Перевод Dark Universe, Star Wars: X-Wing, Jack in the Dark, Alone in the Dark 2, Albion, Jagged Alliance, DragonStrike, Might and Magic Book One: The Secret of the Inner Sanctum, X-COM 2, BloodNet, Dune.
- Lagger — главный переводчик и редактор. Переводы Discworld (от PRCA), Star Wars: X-Wing, Dark Earth, Alone in the Dark, Jack in the Dark, Beneath a Steel Sky, Day of the Tentacle, Teenagent, Alone in the Dark 3, Quest for Glory, Veil of Darkness.
- kreol — главный корректор.
- kirik-82 — координатор «открытых» переводов. Руководство переводами Lure of the Temptress, Veil of Darkness, перевод Beneath a Steel Sky, Albion, Police Quest 3: The Kindred, Alien Incident, Jagged Alliance, DreamWeb, Drascula: The Vampire Strikes Back, Flight of the Amazon Queen, X-COM 2, Bud Tucker in Double Trouble, BloodNet, Dark Seed II, Woodruff and the Schnibble of Azimuth, Inherit the Earth.
- Ogr 2 — главный художник. Переводы: Jack in the Dark, Alone in the Dark, Millennium: Return to Earth, Alone in the Dark 2, Wrath of Earth, Maniac Mansion, The Terminator: Future Shock, Lure of the Temptress, Albion, HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator, Pył, Day of the Tentacle, Police Quest 3: The Kindred, Alien Incident, Jagged Alliance, DreamWeb, X-COM 2, Quest for Glory, The Lost Vikings, Dune, Inherit the Earth. Участие в переводах вне рамок Бюро: Discworld (от PRCA), Knights of Xentar, Harvester, Meat Puppet, Day of the Tentacle Remastered (от ENPY Studio), Full Throttle Remastered (от ENPY Studio), Twisted Metal 2 (PSX, на emu-land.net, от lupus), Dino Crisis (PSX, от ViT Co.), Call of Cthulhu: Shadow of the Comet (chief-net.ru совместно с Бюро), Iconoclasts (на zoneofgames.ru).
Остальные участники на 17.02.21:
История возникновения
В разное время у нас на форуме возникали темы, в которых энтузиасты предлагали перевести ту или иную игру. Большинство из таких проектов ничем не заканчивались, но некоторые из них были доведены до ума. Наиболее серьезными из них стали переводы Master of Orion и BioForge под руководством Dimouse и tRusty соответственно.
С другой стороны, параллельно большую деятельность по переводам развила команда переводчиков PRCA, многие из которых были также зарегистрированы на Old-Games.RU. Таким образом сформировался первый состав Бюро: участники перевода Discworld — Dimouse, Lagger, Steel Rat, WinterWolf, Ogr 2, а также tRusty.
Известные переводы
Название и обзор | Переведённое название | Дата выпуска перевода | Ссылка на перевод |
---|---|---|---|
Albion | «Альбион» | 01.01.2015 | ссылка |
Alien Incident | «Межпланетный инцидент» | 25.06.2017 | ссылка |
Alley Cat | «Бродячий кот» | 30.05.2011 | ссылка |
Alone in the Dark | «Один во тьме» | 07.11.2011 | ссылка |
Alone in the Dark 2 | «Один во тьме 2» | 07.01.2014 (07.10.2018 - CD-версия) | ссылка |
Alone in the Dark 3 | «Один во тьме 3» | 07.01.2019 | ссылка |
Alpha Storm | 15.01.2011 | ссылка | |
Arnie 2 | «Арни 2» | 07.11.2011 | ссылка |
Bargon Attack | «Баргон атакует» | 03.10.2020 | ссылка |
Beneath a Steel Sky | 01.01.2014 | ссылка | |
BlackThorne | «БлэкТорн» | 05.09.2019 | ссылка |
BloodNet | 07.08.2019 | ссылка | |
Bud Tucker in Double Trouble | «Вдвое больше проблем Бада Такера» | 01.01.2019 | ссылка |
Colonial Project | * «План колонизации» | 20.09.2011 | ссылка |
Dark Earth | «Земля во тьме» | 13.01.2011 | ссылка |
Dark Seed II | «Тёмное семя II» | 05.04.2020 | ссылка |
Dark Universe | 11.06.2010 | ссылка | |
Day of the Tentacle | «День Щупальца» | 22.03.2016 | ссылка |
DragonStrike | «Удар Дракона» | 07.07.2018 | ссылка |
Drascula: The Vampire Strikes Back | «Драскула наносит ответный удар» | 25.02.2018 | ссылка |
DreamWeb | «Паутина грёз» | 05.01.2018 | ссылка |
Dune | «Дюна» | 13.09.2020 | ссылка |
Epidemic! | «Эпидемия!» | 21.01.2015 | ссылка |
Flight of the Amazon Queen | «Полёт Королевы Амазонки» | 06.07.2018 | ссылка |
Hammer of the Gods | 30.04.2021 | ссылка | |
HIND: The Russian Combat Helicopter Simulator | 23.02.2014 | ссылка | |
Hocus Pocus | «Фокус Покус» | 16.05.2014 | ссылка |
Jack in the Dark | «Джек во тьме» | 07.01.2011 | ссылка |
Jagged Alliance | 01.01.2018 | ссылка | |
King Kong 10 | «Баскетбольный великан» | 07.01.2011 | ссылка |
Lure of the Temptress | «Соблазн искусительницы» | 14.12.2014 | ссылка |
Maniac Mansion | «Особняк маньяка» | 02.02.2014 | ссылка |
Master of Orion | * «Повелитель Ориона» | 21.04.2012 | ссылка |
Might and Magic Book One: The Secret of the Inner Sanctum | 25.08.2018 | ссылка | |
Might & Magic IV: Clouds of Xeen | 27.07.2013 | ссылка | |
Millennium: Return to Earth | * «Возвращение тысячелетия. Назад к Земле» | 07.01.2011 | ссылка |
Police Quest 3: The Kindred | «Полицейская история 3: Кровник» | 06.01.2017 | ссылка |
Pył | «Пыль» | 24.07.2015 | ссылка |
Rebel Moon | «Восставшая Луна» | 28.06.2011 | ссылка |
Quest for Glory I | «В поисках славы: Итак, ты хочешь стать героем» | 14.04.2019 21:58 | ссылка |
Rebel Moon Rising | «Восставшая Луна: Возрождение» | 24.01.2012 | ссылка |
Sołtys | «Староста» | 01.07.2020 | ссылка |
Spear of Destiny | «Копьё Судьбы» | 01.01.2021 (09.05.2021 - версия 1.1 и дополнения Mission 2 и Mission 3) | ссылка |
Star Wars: X-Wing | * | 04.09.2010 | ссылка |
Teenagent | «Юнагент» | 30.09.2016 | ссылка |
The Dig | 01.01.2016 | ссылка | |
The Lost Vikings | «Потерявшиеся Викинги» | 05.05.2019 | ссылка |
The Terminator: Future Shock | «Терминатор — шокирующее будущее» | 26.10.2014 | ссылка |
The Terminator: SkyNET | 11.08.2018 | ссылка | |
Veil of Darkness | «Завеса тьмы» | 01.01.2020 | ссылка |
Wolfenstein 3D | «Вольфенштайн 3D» | 01.01.2021 | ссылка |
Woodruff and the Schnibble of Azimuth | «Невероятные приключения Вудраффа и Шнибла» | 03.10.2020 | ссылка |
Wrath of Earth | 11.01.2014 | ссылка | |
X-COM 2: Terror From The Deep | «X-COM 2: Ужас из бездны» | 14.01.2019 | ссылка |
Zak McKracken and Alien Mindbenders | «Зак МакКракен и пришельцы-умопомрачители» | 05.07.2015 | ссылка |
Завершенные проекты в рамках "Открытых переводов"
В 2012 году был начат проект, в котором участники "Бюро" помогают доводить до завершения переводы, ведущиеся в рамках раздела «Переводы своими руками», - "Открытые переводы Бюро". Ниже перечислены завершенные работы в рамках этой деятельности.
Название и обзор | Переведённое название | Дата выпуска перевода | Ссылка на перевод |
---|---|---|---|
Call of Cthulhu: Shadow of the Comet (совместно с Chief-Net.ru) | 01.01.2016 | ссылка | |
Harvester | 13.02.2015 | ссылка | |
I Have No Mouth, and I Must Scream | 26.01.2014 | ссылка | |
Inherit the Earth: Quest for the Orb | 08.05.2021 | ссылка | |
Knights of Xentar | 15.09.2014 | ссылка | |
Terminal Velocity | 23.10.2016 | ссылка | |
WarCraft: Orcs and Humans | 07.01.2021 | ссылка |
Хронология переводческой активности
Закончен перевод Dark Universe на русский язык
Ссылка на новость (11 июня 2010).
Релиз перевода X-Wing
Ссылка на новость (4 сентября 2010).
«Бюро переводов Old-Games.RU» стреляет триплетом!..
Ссылка на новость (7 января 2011).
Закончен перевод Dark Earth на русский язык
Ссылка на новость (13 января 2011).
В 2010 году завершён перевод Alpha Storm
Ссылка на новость (15 января 2011).
Учим зверей говорить по-русски
Ссылка на новость (30 мая 2011).
Русская версия Rebel Moon на сайте
Ссылка на новость (28 июня 2011).
Новость о переводе игры Colonial Project
Ссылка на новость (20 сентября 2011).
Арни родом из «Бюро»
Ссылка на новость (7 ноября 2011).
Новость о переводе игры Rebel Moon Rising
Ссылка на новость (24 января 2012).
Новый перевод Master of Orion
Ссылка на новость (21 апреля 2012).
Новости Бюро переводов
Ссылка на новость (13 августа 2012).
Might & Magic IV: Clouds of Xeen — впервые на русском языке!
Ссылка на новость (27 июля 2013).
Новогодний подарок от Бюро переводов
Ссылка на новость (1 января 2014).
Рождественский подарок от Бюро переводов
Уважаемые ценители золотой классики! Под радостный звон рождественских колокольчиков «Бюро переводов Old-Games.RU» извещает о завершении работ над русификацией компьютерной игры Alone in the Dark 2! |
||
Ссылка на новость (7 января 2014).
Новость о переводе игры Wrath of Earth
Ссылка на новость (11 января 2014).
Русская версия Maniac Mansion
Ссылка на новость (2 февраля 2014).
Русская версия игры HIND: The Russian Combat Helicopter Simulation
Ссылка на новость (23 февраля 2014).
Фокус Покус от Бюро
Ссылка на новость (16 мая 2014).
К 30-летнему юбилею со дня выхода кинокартины «Терминатор»
Ссылка на новость (26 октября 2014).
Перевод Lure of the Temptress
Ссылка на новость (14 декабря 2014).
Albion — новогодний подарок от Бюро переводов
Ссылка на новость (1 января 2015).
Русская версия Epidemic! на сайте
Ссылка на новость (21 января 2015).
Русская версия Zak McKracken
Ссылка на новость (5 июля 2015).
Рождённый 24 июля: перевод польской игры PYŁ (Пыль) на сайте!
Ссылка на новость (24 июля 2015).
Подарок от Бюро переводов на новый 2016 год
Ссылка на новость (1 января 2016).
Вышел долгожданный перевод Day of the Tentacle!
Ссылка на новость (22 марта 2016).
Квест TeenAgent переведён на русский язык
Ссылка на новость (30 сентября 2016).
Подарок к Рождеству: квест Police Quest 3: The Kindred переведён на русский язык
Ссылка на новость (6 января 2017).
Квест Alien Incident переведён на русский язык
Ссылка на новость (25 июня 2017).
Русская версия Jagged Alliance
Ссылка на новость (1 января 2018).
Праздники продолжаются — DreamWeb наконец-то на русском!
Ссылка на новость (5 января 2018).
Квест Drascula: The Vampire Strikes Back переведён на русский язык
Ссылка на новость (25 февраля 2018).
Квест Flight of the Amazon Queen переведён на русский язык
Ссылка на новость (6 июля 2018).
Игра DragonStrike переведена на русский язык!
Ссылка на новость (7 июля 2018).
Перевод игры SkyNET на сайте!
Ссылка на новость (11 августа 2018).
Перевод Might and Magic Book One: The Secret of the Inner Sanctum
Ссылка на новость (25 августа 2018).
Переозвученная CD-версия Alone in the Dark 2
Ссылка на новость (7 октября 2018).
Квест Bud Tucker in Double Trouble к Новому году переведён на русский язык
Ссылка на новость (1 января 2019).
Путёвка в Кровавое ущелье на Рождество от Бюро!
Ссылка на новость (7 января 2019).
X-COM 2 - новый перевод на Старый Новый год
Ссылка на новость (14 января 2019).
«Quest for Glory I» переведена на русский язык
Ссылка на новость (14 апреля 2019).
"The Lost Vikings" переведена на русский язык
Ссылка на новость (5 мая 2019).
Перевод BloodNet к десятилетию Бюро переводов
Ссылка на новость (7 августа 2019).
BlackThorne на русском языке
Ссылка на новость (5 сентября 2019).
Новый перевод "Бюро" к Новому 2020 году!
Ссылка на новость (1 января 2020).
Нескучного вам карантина: квест Dark Seed II переведён на русский язык
Ссылка на новость (5 апреля 2020).
Квест Sołtys переведён с польского языка на русский
Ссылка на новость (1 июля 2020).
Вышел перевод игры Dune
Ссылка на новость (13 сентября 2020).
Сразу два квеста от Coktel Vision переведены на русский
Ссылка на новость (3 октября 2020).
Подарки к Новому году от Бюро переводов
Ссылка на новость (1 января 2021).
Перевод игры Hammer of the Gods (1994)
{{цитата| Четверо самых могущественных воинов Скандинавии узрели глас Одина! Пора снаряжать драккары и захватывать богатую Европу! Но только один из них, самый могущественный, станет любимым слугой Одина, МОЛОТОМ БОГОВ!
Бюро переводов Old-Games.ru с радостью сообщает о завершении перевода стратегии "Молот Богов" (Hammer of the Gods (1994, DOS)). Теперь уже далёкий 1994 год, до выхода первых "Героев" ещё более полутора лет, и можно без преувеличения сказать, что в том числе и "Молот Богов" принес популярность жанру и подготовил благодатную почву среди игроков. Игра пропитана духом скандинавских мифов, эпохой викингов, наполнена харизмой древних богов, коих в ней более пятидесяти, каждый из которых - с собственными характером и историей.} Ссылка на новость (30 апреля 2021).
Квест Inherit the Earth: Quest for the Orb переведён на русский язык
{{цитата| В рамках проекта "Открытые переводы Бюро" мы рады представить вам наконец завершённый перевод компьютерной игры Inherit the Earth: Quest for the Orb («Наследуя Землю: В поисках Сферы»). Это приключение происходит в далёком будущем с населившими наш мир антропоморфными животными. Главного героя, молодого лиса Рифа, обвиняют в краже предсказывающего погоду артефакта. Ему приказывают отыскать его до следующей луны, а в качестве помощников (и по совместительству "надзирателей") к нему приставляют кабана Окка и лося Ию. Дальше всё по классике: сбор предметов, ветвистые диалоги, загадки и лабиринты. Игра разработана североамериканской студией The Dreamers Guild и впервые издана в 1994 году. Обновлённую версию можно приобрести и сегодня, дабы поблагодарить авторов за их труд и поспособствовать появлению на свет долгожданного продолжения.} Ссылка на новость (8 мая 2021).
Скромный подарок от Бюро переводов к 9 мая
{{цитата| Уважаемые ценители старых игр! Как вы помните, под Новый 2021 год мы выпустили небольшой подарок - русификацию культовых игр Wolfenstein 3D (1992, DOS) и Spear of Destiny (1992, DOS), некогда послуживших прародителями жанра «шутер от первого лица». Теперь же в качестве продолжения нашего майского марафона в День Победы мы рады представить вам перевод обеих игр, обновлённый до версий 1.1. Были исправлены досадно допущенные при первоначальном релизе ошибки, художественный перевод текста стал лучше, а также добавлены новые функции - например, теперь отключение оси Y при управлении мышью выполнено в виде удобного пункта меню, а при вводе названия сохранения или имени в таблице рекордов появилась возможность менять раскладку. За всё это стоит благодарить товарища @Keyno, который основательно поработал над исходным кодом, остававшимся в наших закромах после выпуска первой версии, - а именно внёс вышеуказанные улучшения и уменьшил проект в размерах, избавившись от программных атавизмов, не влияющих на работоспособность. Теперь сей код можно свободно изучить в репозитории нашего Бюро переводов на сайте GitHub.} Ссылка на новость (9 мая 2021).
Публикации
- Советы переводчикам старых игр (2009 год)
- Принципы перевода азиатских DOS-игр (2011 год)
- Руководство по hex-редакторам (2011 год)
- Перевод компьютерных игр на русский язык: всё, что вы хотели узнать, но боялись спросить (2017 год)
- Обратная разработка и перевод старых игр (2018 год)
- Полная русская локализация Warcraft: Orcs & Humans и интервью с ее создателями (2021 год)
Описания форматов
Ссылки
- Раздел Бюро переводов на форуме Old-Games.RU (закрытый раздел форума) (форум)
- Тема со списком текущих проектов Бюро (форум)
- Канал Бюро на Youtube
- Обсуждение раздачи сборок переводов Бюро (форум)
- GIT-репозиторий Бюро и сайта Old-Games.Ru (утилиты, в том числе — по работе с ресурсами игр, и их исходные коды)