1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Фильмы, обязательные для просмотра

Тема в разделе "Искусство и творчество", создана пользователем E.Q., 15 окт 2006.

Статус темы:
Закрыта.
  1. Skirmish

    Skirmish

    Регистрация:
    20 июн 2006
    Сообщения:
    2.611
    Вспомнил, что вроде видел на видеокассете в 90-ых какой-то странный фильм. Там был злодей типа мелкой куклы (?) на игрушечном самолётике, но с пулемётом, однако. Что это было? Название никто не помнит? Никто не видел? O_o
     
  2. realavt Борец с форумным фашизмом

    realavt

    Регистрация:
    11 окт 2006
    Сообщения:
    8.035
    Skirmish, помню когдато его показывали по телевизору, может "Месть красного барона" или это просто фраза из рекламы фильма в голове застряла :) Типа из обломков самолета известного немецкого летчика сделали игрушечный самолетик с кукольным пилотом и в него вселился дух адского летчика. Помню что он там вроде деда угробил и еще когото, а потом пацан с ним сражался на радиоуправляемом самолетике. В общем еще один шизовый фильм с черным юмором.
     
    Грендель и Skirmish нравится это.
  3. Nightingale Когда я уже повзрослею?

    Nightingale

    Регистрация:
    23 окт 2006
    Сообщения:
    4.144
    s1n,
    "3 мышкетёра"
    Э... вы постер, пардон, видели?
    Я не понимаю почему название такое, а не "4-ре старичка и тёлочка". Или ещё лучше: "Тёлочка и 4-ре старичка" (по аналогии с "Д'Артаньян и 3 мушкетёра"). Для широты аудитории на постере ещё и парнишку нарисовали. Да и ну что придумать можно? 20 лет спустя был, 10 - кажется, тоже (я так вроде бы полностью и не посмотрел). А в 10 летах они все кроме Арамиса и умереть должны бы уже...
    Да и актёры. Бойанский с каждым годом всё больше выставляет себя на посмешище. Смехов многозначительный (мне и в оригинале он не нравился) вообще отколол с рекламой Алеки везде (кто она? племянница? дочь?). Арамис был хорошъ, но когда он был помоложе все эти "Перед грозой так пахнут розы" смотрелись отлично, а теперь даже страшно посмотреть. Портос был моим любимым персонажем, но, боюсь, и ему роли не написали нормальной.
     
  4. Grue13 вице-дегенералиссимус

    Grue13

    Регистрация:
    26 апр 2006
    Сообщения:
    10.119
    Есть серия ужастиков про куклу-убийцу, которого звали Чаки (Chucky). Не то? Не знаю, как там с самолётами было.
     
  5. Skirmish

    Skirmish

    Регистрация:
    20 июн 2006
    Сообщения:
    2.611
  6. balakshin

    balakshin

    Legacy

    Регистрация:
    11 июл 2007
    Сообщения:
    2.330
    Естественно, у Старыгина же были большие проблемы со здоровьем, несколько операций перенес. Да и эээ... выпивал он много одно время :) А еще он шесть раз был женат. Бабник-с :)

    Сходил я на "Миллионер из трущоб".
    Фильм однозначно классный - в лучших традициях индийского кино: мальчик из трущоб, большая любовь, большие деньги на кону, даже злой раджа есть (и не один!), и финальный танец в титрах :D
     
    Последнее редактирование: 15 фев 2009
  7. Nightingale Когда я уже повзрослею?

    Nightingale

    Регистрация:
    23 окт 2006
    Сообщения:
    4.144
    я ща на ноль делить начну - не сочетается :rolleyes:
     
    realavt нравится это.
  8. balakshin

    balakshin

    Legacy

    Регистрация:
    11 июл 2007
    Сообщения:
    2.330
    У меня сочетается!
    *Напевает Jimmy Adja*
     
  9. Broccoli

    Broccoli

    Регистрация:
    21 июн 2007
    Сообщения:
    643
    Ой, а меня одного после просмотра "Бенджамина Баттона" терзают противоречивые чувства? Такой красивый, не скучный, пустой, фальшивый фильм.
     
    Последнее редактирование: 15 фев 2009
  10. Дарк Шнайдер Недопустимо инфантилен

    Дарк Шнайдер

    Регистрация:
    18 окт 2004
    Сообщения:
    22.064
    mean streats - тягомотина от скорсезе, показывают 2 балбесов весь фильм под мерзкую итальянскую музыку и пустые бессмысленные разговоры - не ожидал, в общем :)
    также посмотрел серию фильмов про счастливые звёзды (lucky stars) с дж. чаном - первые два - уморительные, ну и постановка драк также не подкачала :)
     
  11. molary

    molary

    Регистрация:
    26 мар 2008
    Сообщения:
    5.157
    Фильм не смотрел. Но уже заинтригован. С такими актерами... авось и не совсем балбесы, и разговоры будут не бессмысленные, и музыка не отвратительная :)
    По крайней мере буду надеяться =)
     
  12. Дарк Шнайдер Недопустимо инфантилен

    Дарк Шнайдер

    Регистрация:
    18 окт 2004
    Сообщения:
    22.064
    molary, это метод от противного, что ли ? :) ну как знаешь, авось и понравится
    надеюсь, ты посмотришь в том же переводе, что и я :D

    ---------- Добавлено в 21:00 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 20:57 ----------

    Broccoli, финчер вроде как давно сдулся, так что всё может быть :)
     
    Последнее редактирование: 15 фев 2009
  13. Broccoli

    Broccoli

    Регистрация:
    21 июн 2007
    Сообщения:
    643
    Но вот все же пропустить "Баттона" я бы не рекомендовал, тем не менее. :) Т.н. магии кино там в избытке. Души и мысли - мало, а вот магии на несколько Оскаров должно, по идее, хватить.
     
  14. molary

    molary

    Регистрация:
    26 мар 2008
    Сообщения:
    5.157
    Нет, просто я доверяю прежде всего своему мнению :) Ну и потом встречал и хорошие мнения о фильме. Надо смотреть самому чтоб разобраться кто прав =)
    Дальше, мне очень интересно как Скорсезе, Кейтель и Де Ниро ухитрились сделать плохой фильм, во-первых.
    Интересно как итальянская музыка может быть мерзкой, во-вторых.
    И конечно я не раз встречался с тем, что совершенно отличные диалоги называли пустыми и бессмысленными, в-третьих.
    Такие дела :)
    Мол, во всем виноват перевод? ;)
     
  15. Дарк Шнайдер Недопустимо инфантилен

    Дарк Шнайдер

    Регистрация:
    18 окт 2004
    Сообщения:
    22.064
    molary, сейчас вот ухитряется, значит и раньше мог
    насчёт музыки - дело вкуса, у меня уши вяли к концу фильма
    насчёт диалогов - тоже самое, кто-нибудь может искать смысл там, где его нет
    такие дела :)
    ЗЫ - а перевод и правда хреноватый, озвучивает одним голосом, кто где говорит понять сложно
     
  16. molary

    molary

    Регистрация:
    26 мар 2008
    Сообщения:
    5.157
    А вдруг ты его не заметил ? :)) С плохим переводом тем более.
    Впрочем фиг знает, посмотрим что там за диалоги...
    Пиратка? Себе дороже экономить на дубляже, имхо =) Я вообще одноголосые озвучки переносил только в 90-ые, когда кассеты с наклейками еще были. И переводчики маститые (они же и озвучивали). А сейчас уже не могу без дубляжа =)
     
  17. vaterguy

    vaterguy

    Регистрация:
    4 янв 2009
    Сообщения:
    67
    Пиратка это или нет в плане качества перевода или диска в целом не имеет Никакого значения. Многие лицензионщики (в т.ч. флагман нашего дископроизводства СР digital) делают сейчас откровенное г. Например релизы с одной русской дорожкой и принудительно вклеяными украинскими субтитрами. Зато "лицензия"!!

    И в то же время многие пираты тырят дополнения с западных релизов, переводят их, записывают на диск оригинальную дорожку и запаковывают всё это в красивые коробочки, не говоря уж о вдвое меньшей цене.

    Дубляж - это конечно приятно в том плане, что незаметны ляпы переводчиков и создаётся впечатление целостности фильма, но, не знаю как Вас, но меня очень раздражают эти голоса - когда берут кривляющихся детишек, чтобы переводить детишек, кривляющихся мужиков, чтобы переводить ужимки Джима Керри или кого бы это ни было. Вообщем, временами приятнее, чтобы переводил хоть и не многоголосый, но профессиональный переводчик в единственном числе, не пытающийся переводить песенки и изображать детские голоса (хотя согласен, сейчас мало таких осталось - но на старый фильм Скорцезе найдутся).

    С оригинальной дорожкой и русскими субтитрами не пробовали смотреть? Будет приятнее слушать, да и язык потихоньку будете воспринимать.
     
  18. Aganov

    Aganov

    Регистрация:
    14 июн 2006
    Сообщения:
    4.080
    Не одного, но выводы немного другие.
    Согласен с рецензентами, посчитавшими, что истории было просто мало. Такое количество экранного времени при такой малой плотности нарратива - это главная промашка Финчера.
    Заинтересовало сравнение Баттона с Форрестом Гампом. Если серьезно, то сравнение некорректно в корне. Да, у них схожий масштаб - целая жизнь человека, а не просто недельная историйка. Но Финчер разумно дистанцировался от шедевра Земекиса: если в Гампе мы видим историю Штатов через призму одного человека, то в Баттоне действие максимально дистанцировано от исторических реалий. О смене эпох говорят только одежда и музыка, все остальное вынесено вне времени - дом престарелых, тихий американский городок, который никогда не меняется, иррациональный Мурманск, буксир в океане, дом у озера. Великолепный ход, но использованный вхолостую - выдернутая из исторического контекста история Бенджамина Баттона теряет в привлекательности для зрителя: отсутствие одного из козырей крупномасштабных фильмов - аттракциона смены эпох за пару минут реального времени - Финчер не может компенсировать банальным, в общем-то, сюжетом.
    Но назвать этот фильм режиссерской неудачей нельзя. Чувство вкуса и талант Финчера заметны невооруженным глазом. Меня чертовски испугала и восхитила сцена с подлодкой - так демонически субмарины на моей памяти еще не выглядели. Про спецэффекты уже кто только не писал, но я снова скажу: компьютерная графика до Баттона за редчайшими исключениями применялась как игрушка, а у Финчера она стала инструментом художника. Посмотреть на старых или молодых Питта, Суинтон, Флеминга (великолепнейший и чертовски малоиспользуемый актер), Бланшетт - одно это стоит покупки билета в кино.
    Финчер - талант, который снял академичный до непривычного фильм. Ему тоже хочется признания старперов-критиков и Оскара. Надеюсь, дадут, чтобы Финчер мог снова делать свое кино.

    По поводу Миллионера - он и впрямь так хорош? Не то что бы я сомневался в Бойле, но после непринятия обалденного Sunshine такой резкий подъем.. Или он тоже хочет Оскара?
     
    Последнее редактирование: 16 фев 2009
  19. molary

    molary

    Регистрация:
    26 мар 2008
    Сообщения:
    5.157
    vaterguy, если на "лицензии" одноголосовая дорожка, то это пиратка - и покупателя скорее всего обманули :)
    Хотя что-то я слышал про украинские субтитры - но я субтитры все равно не включаю, так что мне все равно. Хотя факт, что это полная чушь.
    Насчет детишек как раз все правильно. Если детишки кривляются - они должны кривляться не только на экране.
    В целом оптимально и это и ежу понятно - когда на заднем плане остается оригинальная речь. И разумеется никаких озвученных песен, это уродство чистой воды.
    С оригинальной дорожкой и русскими субтитрами пробовал, мне не понравилось :)
    Обычные диалоговые фильмы содержат очень много текста и пытаться успевать все это читать (или периодически останавливать фильм) это извращение. Хотя кто-то считает извращением смотреть фильмы не в оригинале, но я закаленный, я в P:T играл на русском и получил огромное удовольствие, чтобы не говорили разные ворчуны =) Впрочем в играх я как раз отлично отношусь к оригинальной озвучке и русским субтитрам.
     
    Последнее редактирование: 16 фев 2009
  20. vaterguy

    vaterguy

    Регистрация:
    4 янв 2009
    Сообщения:
    67
    Конкретно насчёт наличия\отсутсвия многололосых переводов я не уверен, но подобные лицензионные (никакие не поддельные) диски с одной дорожкой (а для двд это уже преступление) и украинскими субтитрами сам держал в руках, причём не в единственном экземпляре. Оценить всю прелесть перевода на данных изданиях, по понятным причинам, я не смог (рублей за 15 взял бы, но за 400! - нет).

    Ясно, я просто как-то привык к субтитрам и даже их не замечаю при чтении).
     
Статус темы:
Закрыта.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление