1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

[Игра] Угадай игру по цитате

Тема в разделе "Флейм", создана пользователем Plaguetalon, 24 июн 2006.

  1. Plaguetalon

    Plaguetalon

    Регистрация:
    10 июн 2006
    Сообщения:
    629
    Собственно, вот. :)
    Цитата: "У нас как раз закончился ГЁСЕР!"

    Правила:
    Загадываем по одной цитате одновременно. Тот, кто отгадал, загадывает следующую, если никто не отгадал в течении суток, загадавший имеет право дать наводку или озвучить ответ. Отгадавший может передать право загадывания, если ему лень самому.
    Одновременно в загаданном состоянии должна быть одна цитата!
     
    Последнее редактирование модератором: 4 янв 2014
  2.  
  3. Yerofea просто Yerofea

    Yerofea

    Переводчик Legacy

    Регистрация:
    9 янв 2006
    Сообщения:
    1.263
    Нет, не оно. Игра олдовая и - квест.
     
  4. Low_Pressure Titanium Helmet of Musicianship owner

    Low_Pressure

    Legacy

    Регистрация:
    1 окт 2005
    Сообщения:
    8.667
    Я знаю, но не скажу. Ибо не играл.
     
  5. Gamer_ZiP AEQUITAS

    Gamer_ZiP

    Регистрация:
    9 окт 2005
    Сообщения:
    763
    Monkey Island?
     
  6. Yerofea просто Yerofea

    Yerofea

    Переводчик Legacy

    Регистрация:
    9 янв 2006
    Сообщения:
    1.263
    Нет. Подсказка. Фразу говорит главному герою персонаж, который в третьей части игры сам становится главным героем.
     
    Последнее редактирование: 11 июл 2006
  7. Low_Pressure Titanium Helmet of Musicianship owner

    Low_Pressure

    Legacy

    Регистрация:
    1 окт 2005
    Сообщения:
    8.667
    Ууупс. Молчу.
     
    Последнее редактирование: 11 июл 2006
  8. Heretic2

    Heretic2

    Регистрация:
    31 дек 2004
    Сообщения:
    382
    видимо я никогда ничего не отгадаю...:sorry: практически все игры о, которых здесь спрашивают я слышу в первый раз.. :unknw:

    ни King's quest'ов, ни Doom'ов...

    :cry: :cry:


    ушёл...
     
  9. teKILLa Stray Cat

    teKILLa

    Регистрация:
    6 янв 2005
    Сообщения:
    841
    Что-то такую игру, в которой такая чехарда с персонажами, я могу вспомнить всего одну. Кирандия. Сответсвенно говорящий наверное Малкольм, а адресована она к Брэндону?
     
  10. Yerofea просто Yerofea

    Yerofea

    Переводчик Legacy

    Регистрация:
    9 янв 2006
    Сообщения:
    1.263
    Точно. Загадывай. Кстати, у нас еще вопрос Heretic2 болтается. Правда, он так и не сказал, перевод это или просто русская игра.
     
  11. teKILLa Stray Cat

    teKILLa

    Регистрация:
    6 янв 2005
    Сообщения:
    841
    Попробуем вот это. Должно быть опять же просто:
     
  12. Low_Pressure Titanium Helmet of Musicianship owner

    Low_Pressure

    Legacy

    Регистрация:
    1 окт 2005
    Сообщения:
    8.667
  13. teKILLa Stray Cat

    teKILLa

    Регистрация:
    6 янв 2005
    Сообщения:
    841
  14. Evil_Wizard Planewalker

    Evil_Wizard

    Регистрация:
    16 ноя 2004
    Сообщения:
    2.477
    Забавная фраза:-) Жаль не знаю откуда, а то бы запомнил.
     
  15. Noelemahc Призрак из п(р)ошлого

    Noelemahc

    Legacy

    Регистрация:
    24 июн 2002
    Сообщения:
    8.930
    Broken Sword? Первый, кажись.
    (Надеюсь, никого не волнует что я играл только в его GameBoy-версию? Всё равно там текст тот же самый...)
     
  16. teKILLa Stray Cat

    teKILLa

    Регистрация:
    6 янв 2005
    Сообщения:
    841
    Конечно, именно первая часть. (Надо бы перепройти ее как-нибудь, все-равно уже поступил и можно отдыхать ;) )
    Загадывай.
     
  17. Noelemahc Призрак из п(р)ошлого

    Noelemahc

    Legacy

    Регистрация:
    24 июн 2002
    Сообщения:
    8.930
    Упорно хотел вспомнить что-нить не из квестов, но получалось либо совсем непростое, либо слишком неуникальное. Такштовот. Держите.
    (Для любителей посложнее, вне конкурса:)
     
  18. Tellur

    Tellur

    Регистрация:
    16 май 2006
    Сообщения:
    34
    Первая - Day of the Tentacle, если не ошибаюсь, а вторая случайно не Spellcasting?
     
    Последнее редактирование: 11 июл 2006
    Noelemahc нравится это.
  19. Noelemahc Призрак из п(р)ошлого

    Noelemahc

    Legacy

    Регистрация:
    24 июн 2002
    Сообщения:
    8.930
    Оба верно :) Возьми с полки пирожок :)

    Задавай!
     
  20. Tellur

    Tellur

    Регистрация:
    16 май 2006
    Сообщения:
    34
    В оригинальную версию этой чудной игрули я не играл, поэтому цитата из официальной локализации (из соображений безопасности два слова вырезаны :vampire:).
     
  21. badduck

    badduck

    Регистрация:
    26 ноя 2004
    Сообщения:
    614
    Tellur
    Может это Мор: Утопия?
     
  22. Evil_Wizard Planewalker

    Evil_Wizard

    Регистрация:
    16 ноя 2004
    Сообщения:
    2.477
    Мор: Утопия наша игра. Там нет никаких локализаций. Хотя, английская версия и есть, но она не оригинал, а перевод.

    Да и фраза не из нее точно;)
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление