1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Knights of Xentar на русском языке

Тема в разделе "Новости сайта", создана пользователем kirik-82, 15 сен 2014.

  1. nick7inc

    nick7inc

    Регистрация:
    2 авг 2007
    Сообщения:
    57
    Dimouse
    ff7822709ff5bbbf947f348477c128ee.jpeg
     

    Вложения:

    • TMP.7z
      Размер файла:
      997 байт
      Просмотров:
      39
    AndyFox, infernoxzx, ntr73 и 4 другим нравится это.
  2. iunnamed

    iunnamed

    Хелпер

    Регистрация:
    15 янв 2007
    Сообщения:
    1.235
    Большое спасибо за отчёт и файл сохранённой игры.
    Ошибка действительно есть - как оказалось в игре ограничение на длину строки-описания для вещей в магазине. В переводе она оказалась больше и происходило переполнение буфера.
    В ближайшее время поправят (там ещё пара мелких исправлений перевода) и заменят.
    Бываю на форуме редко, так что просьба: пусть кто-нибудь из причастных отпишится тут после замены архива на исправленный вариант.

    К сожалению, слабо знаком с игрой, так что не могу как-то прокомментировать, но, по идее, перевод не должен был это ломать.
    На всякий случай уточню: английская и переведённая версии были одного типа (дискетная (Floppy) или дисковая (CD-ROM))?
    Например, выше в комментариях писали, что в дискетной версии какие-то проблемы исправляли, возможно, это одна из них (повторюсь, с историей вопроса знаком слабо).
     
    infernoxzx, ntr73, nick7inc и ещё 1-му нравится это.
  3. nick7inc

    nick7inc

    Регистрация:
    2 авг 2007
    Сообщения:
    57
    iunnamed
    Обе были из CD версии.

    Я поправил своё сообщение, где написал о проблеме с редкими предметами: 1й и 3й предметы всё-таки вываливаются (очень редко) после боя, локация - недалеко от озера фей. С параноей (2й предмет) - не проверял (долго надо пытаться вытрясти), т.к. территория, где он обитает, становится недоступной, когда с неё уходишь. Но 2й предмет (магический шлем) можно купить у последнего (второго) торговца (в последнем городе), если за раз скупаешь на 50 тысяч или больше: шлем (и грозовой камень) появляются в предложениях в следующий заход в лавку.

    У меня сложилось впечатление, что если после боя (с упомянутыми в FAQ монстрами) быстро проматывать сообщения со статистикой, то редкие предметы не выпадают. Но это чисто субъективное впечатление.
     
    Последнее редактирование: 17 дек 2014
    infernoxzx, iunnamed и Zelya нравится это.
  4. nick7inc

    nick7inc

    Регистрация:
    2 авг 2007
    Сообщения:
    57
    iunnamed,
    У меня есть ещё один момент. К сожалению, сохранёнок нет, придётся заново проходить игру (есть от англоязычной версии). У Белоснежки при первой встрече ГГ дерётся с гномами, а потом с их босом (Belcho). В переводе босс гномов назван Лисом. Затем в горе у Визиря (обидчик Белоснежки) появляется персонаж, похожий на лиса, но назван "Босс гномов".
    e193bd48e2286223546d65345c73b92d.jpeg
    По смыслу мне кажется, что тут перепутали местами. Логичнее то, что после драки с гномами ГГ дерётся с их боссом. А в упомянутой горе уже всё равно, как называется похожий персонаж.

    P.S. В англоязычной версии также перепутано. Так что я не знаю, что лучше - оставить как есть или менять по смыслу.

    P.P.S. Поправьте, пожалуйста, выравнивание в таблице со снаряжением. В английской версии всё ровно, а в русской - шапка сдвинута относительно содержимого. Возможно, что там табуляторы были или несколько пробелов.
    231b123bf87685d3ebafd73333cc03d3.jpeg eefb62d1f7d18d0dc771d6ca4f09f4a2.jpeg
     

    Вложения:

    • Xentar-sv.7z
      Размер файла:
      1,7 КБ
      Просмотров:
      48
    Последнее редактирование: 17 дек 2014
    AndyFox, infernoxzx, iunnamed и ещё 1-му нравится это.
  5. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    35.207
    Описание меча исправлено, версия на сайте обновлена.

    Наверное, лучше оставить, может тут какой-то высший смысл есть.

    С этим тоже попробуем разобраться.
     
    infernoxzx, kirik-82, nick7inc и 2 другим нравится это.
  6. iunnamed

    iunnamed

    Хелпер

    Регистрация:
    15 янв 2007
    Сообщения:
    1.235
    Ещё раз спасибо - поправили.
    В ближайшее время должны заменить.
     
    infernoxzx, kirik-82, SAS и 2 другим нравится это.
  7. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    35.207
    Выложил обновленную версию на сайт.
     
    infernoxzx, Fabricator, SAS и 4 другим нравится это.
  8. Newbilius Программуль

    Newbilius

    Регистрация:
    24 авг 2007
    Сообщения:
    4.602
    Dimouse,
    iunnamed, Офигеть вы быстрые о_О. Если бы с такой скоростью разработчики современных игр патчи выкладывали, как вы - мир бы стал заметно прекрасней.
     
  9. infernoxzx

    infernoxzx

    Регистрация:
    18 сен 2014
    Сообщения:
    25
    Ув. переводчики существует программа quickbms которая умеет упаковывать и распаковывать очень много разных форматов файлов игр, работает со скриптами для определённых игр.Вот ссылка на офф сайт разработчика http://aluigi.altervista.org/quickbms.htm
    Может с помощью этой проги удастся доперевести графическую часть игры.
     
    Последнее редактирование: 7 янв 2015
  10. VladimIr V Y Анимешник/Ретроманьяк

    VladimIr V Y

    Регистрация:
    27 май 2006
    Сообщения:
    9.667
    Нет. В первом случае ГГ дерётся с конкретно названным персонажем. А потом встречаются generic-вожаки, без своего имени.
     
  11. AndyFox

    AndyFox

    Регистрация:
    22 июл 2009
    Сообщения:
    4.271
    Во-первых: спасибо за качественный перевод!
    Во-вторых: нашёл опечатку.

    kx.png

    И начальные титры в игре отображаются без перевода.
     
    Octohum, bl00dshot и Dimouse нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление