1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Mass Effect 3

Тема в разделе "PC Игры", создана пользователем Colonist, 13 дек 2010.

  1. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    5.767
    Как Эшли узнала, что Шепард переспал с лысой? Они же были одни! Наверное этот проклятый ИИ, который теперь превратился в робота (тупая идея)
     
  2. pct

    pct

    Регистрация:
    25 окт 2009
    Сообщения:
    3.357
    ZoRg54321, типа очеловечивается, вот сплетничает почутку. Джокер леток через 5 её бы пристрелил, поскольку ревность Иди была бы страшнее пистолета...
     
  3. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    5.767
    Почему во всех масс эффектах я не чувствую мира. Мне дают какие-то квесты, я не знаю, что делать, куда идти. Трачу кучу времени, что бы понять, что делать. Это касается дополнительных квестов. Хотя если вспомнить предыдущие части, то там они все равно были не очень и проще было на них забить.
    Вот интересно, это только у меня так?
     
  4. pct

    pct

    Регистрация:
    25 окт 2009
    Сообщения:
    3.357
    ZoRg54321, экспу-то хавать надо! Исследуй - ищи. Хотя конечно в 3й части некоторые побочные квесты абсурдны до безобразия.
     
  5. d0lphin

    d0lphin

    Регистрация:
    25 сен 2008
    Сообщения:
    1.485
    Даже не знаю, что и сказать.


    Mass Effect 3 - Русский дубляж


    P.S. Лично на мой взгляд, озвучка золотого издания первого ME была куда как хороша, и голоса были подобраны очень неплохо.
     
  6. spyderDFX

    spyderDFX

    Регистрация:
    18 янв 2009
    Сообщения:
    370
    d0lphin, до конца не досмотрел - на "дальнобойных сканерах" выключил нафиг
     
  7. Guyver

    Guyver

    Регистрация:
    2 окт 2005
    Сообщения:
    4.959
    Играющие на пека, вы еще не представляете как консольщикам "повезло". На PS3 игра виснет абсолютно в рандомных местах, после чего запускается принудительная проверка ФС (продолжительностью от пары минут до пары часов, это как повезет). А особо везучие при этом еще и без сейвов остаются.
    А вы говорите - концовка говно. :rofl:
     
  8. INHELLER

    INHELLER

    Регистрация:
    19 май 2009
    Сообщения:
    7.228
    Guyver > Это только в русской версии?
     
  9. Guyver

    Guyver

    Регистрация:
    2 окт 2005
    Сообщения:
    4.959
    Не-а. Лохализаторы не при делах.
     
  10. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    5.767
    да даже видеомания лучше перевела (для превью)
     
    STOCK нравится это.
  11. STOCK

    STOCK

    Регистрация:
    13 янв 2007
    Сообщения:
    687
    Поддерживаю. Озвучка золотого издания просто блевотная, хотя возможно понравится тем кто никогда не слышал оригинал. Имхо, правильно поступают издатели которые запрещают дубляж своих игр.
    У меня такое только с третьей частью было, в первой и второй были нормальные журналы в которых расписано что делать и куда лететь чтобы это сделать.
     
    Последнее редактирование: 1 июн 2012
    ZoRg нравится это.
  12. VladimIr V Y Анимешник/Ретроманьяк

    VladimIr V Y

    Регистрация:
    27 май 2006
    Сообщения:
    9.654
    Я думал, что покупающие Золотое Издание ME1 делают это ради полной английской версии там. А оно вот как выходит. =)
     
  13. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    5.767
    кстати да, журнал какой-то идиотский. Но там на карте помечено, если есть что-то интересное, только по этому ориентировался)

    А я перед тем как играть в первую часть посмотрел на ютубе. Отстойная озвучка, на уровне других локализаций. Но если для Готики (например) это не смертельно, то для Масс Эффекта это полный...
     
  14. spyderDFX

    spyderDFX

    Регистрация:
    18 янв 2009
    Сообщения:
    370
    Зачем? Нужно просто при установке дать возможность выбора озвучки.
    В Ведьмаке дополненном, помнится, десяток вариантов был (и кстати английская мне показалась лучше польской).
    Мне вот с русской озвучкой играть приятнее - не надо на сабы отвлекаться (я не в совершенстве знаю английский, что б на лету схватывать всю информацию)
     
  15. Master of the force

    Master of the force

    Регистрация:
    21 ноя 2005
    Сообщения:
    1.028
    даже если озвучка
    ?
    Качество продукта в целом может пострадать, потому и запрещают дубляж.
     
  16. пепяка

    пепяка

    Регистрация:
    10 дек 2011
    Сообщения:
    3.455
    Так в 1-2 Готиках была на удивление хорошая озвучка. Возможно немецкая была лучше, но английская - УГ. Я даже расстроился, когда купил Готику в Стиме, потому что почти всегда играю в английские версии.
     
  17. spyderDFX

    spyderDFX

    Регистрация:
    18 янв 2009
    Сообщения:
    370
    Master of the force, я наверно из-за долгого общения с авиасимами привык вообще к фразам, построенным из сэмплов, и озвучки разных игр (того же ME в золотом издании) мне блевотными не кажутся
     
  18. STOCK

    STOCK

    Регистрация:
    13 янв 2007
    Сообщения:
    687
    А я тупо перед сюжетными миссиями все доступные системы исследовал, если что-то квестовое попадалось - сразу видно в углу экрана.:)

    Это в идеале. Обычно весь выбор это либо полностью на английском, либо полностью на русском вместе с дубляжом.

    Ну кому как, но вот если бы мне, к примеру, была доступна версия первого МЕ только с русской озвучкой, я уверен на 99.9% что не стал бы перепроходить ее 10 раз и не стал бы играть в последующие части, прошел бы один раз и забыл. А сабы просто привыкнуть читать надо, привыкнешь будешь одним глазом за секунду все прочитывать.:)
     
  19. HENRY1996

    HENRY1996

    Регистрация:
    3 ноя 2011
    Сообщения:
    178
    Игра не порадовала,к сожалению
    Эмоция первой и второй части не дала :nono:
     
  20. ZoRg

    ZoRg

    Переводчик

    Регистрация:
    30 май 2010
    Сообщения:
    5.767
    Блин, уже раз 10ый пытаюсь пройти миссию с бомбой.
    Тупая, уродливая игра, сделанная какими-то пида"№ми
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление