1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Наиболее запомнившиеся фразы из игр

Тема в разделе "PC Игры", создана пользователем Wotar, 14 ноя 2007.

  1. Mysyk Sonic Boom

    Mysyk

    Регистрация:
    31 янв 2008
    Сообщения:
    2.652
    Еще одна фраза из того же Duke:
    Die, son of the bitch!
     
  2. bad_folks

    bad_folks

    Регистрация:
    30 ноя 2008
    Сообщения:
    1
    опять кренделя выделываешь?! оооо, неееет! - стрелок в ил-2:штурмовик
    из сталкера:
    иди своей дорогой, сталкер
    проходи, не задерживайся!
    мне ногу совсем оторвало! - терорист в пиратке delta force 3
    в half-life 2 зомби когда горят, начинают орать. мы услышали в их криках отчетливое "еб#ть!" =) товарищ даже на входящую смску поставил
    недовольное "work, work..." и унылое "job's done" из wc2

    еще из старкрафта: oh, is that it?
    в локализации massive assault таким приятным голосом удивленно "как, не будем стрелять?"
    и не помню из какого шутера: да гранату кинь!
     
    Последнее редактирование: 6 дек 2008
  3. Rradzhigar

    Rradzhigar

    Регистрация:
    2 мар 2008
    Сообщения:
    164
    Outlaws:
    Where are you marshall?
    Don't be fool marshall!
     
  4. Grue13 Ocelote.12

    Grue13

    Регистрация:
    26 апр 2006
    Сообщения:
    10.095
    "Your face, your ass - what's the difference?" - Duke Nukem 3D
     
  5. plazmadrobovik

    plazmadrobovik

    Регистрация:
    27 сен 2007
    Сообщения:
    109
    Nail that one
    I've spoted enemy
    Orders, sir

    Ufo: Aftermath

    Systems functional
    Oh, is daddy
    Kerrigan reporting
    Strap yourself in, boys
    Hello, this is Jimmy
    Ride on

    Starcraft

    Tommy Versetti is innocent
    GTA: Vice City
     
  6. dummy

    dummy

    Регистрация:
    20 ноя 2007
    Сообщения:
    7
    Поныне часто повторяю в реале, к месту и не очень:
    «Многие пытались, но никто не возвращался»
    «Как делишки, клоунишка?»
    «Ты тоже так думаешь, Спарки?»
    «Гори, гори, мой огонёк. Да не потухнешь ты!» (из перевода Grim Fandango. Этим фразам меня научила одноклассница, когда самой игры у меня ещё не было, а потом подарила и диск)

    Когда что-то сооружаю, непременно комментирую результат своих действий:
    «Стоит вроде!» — из перевода WarCraft II.

    А когда откапываю линк на скачивание ценного олдгейма, не могу не спеть:
    «Always wantid one of theeese!» — фраза cultist из Majesty.

    «The Wolf! King-of-the-Wild! Be afraid! Be VERY afraid» — ради этой фразочки недавно пришлось пол-инета перерыть и научиться юзать торренты. А на UG нужная версия Hoyle Classic Games, в которой это произносит хвастунишка такса Тоби, нашлась моментально. И каким же было моё разочарование… (да нет, не столь уж большим), когда выяснилось, что в игре персонажи говорят вслух. На моём тех-времён-компе вообще не было звука, и фразы вылетали изо рта персонажей в белых баллонах… Клёво, конечно, теперь всё это услышать, но не совсем то.
     
  7. Alexandrin

    Alexandrin

    Регистрация:
    14 май 2006
    Сообщения:
    1.985
    Спасибо тебе, человек. А то я думал, что один такой :D
     
  8. Xenomorf1

    Xenomorf1

    Регистрация:
    11 авг 2009
    Сообщения:
    11
    Starcraft
    пехотинец:
    1)Я самая крутая задница
    2)Дай-ка я кого-нибудь пристрелю:diablo:
     
  9. Newbilius Программуль

    Newbilius

    Регистрация:
    24 авг 2007
    Сообщения:
    4.602
    Xenomorf1
    что це за перевод старика? O_O
     
  10. gedgeck

    gedgeck

    Регистрация:
    11 янв 2008
    Сообщения:
    36
    У меня на одном сборнике есть вторая фраза, первой не припоминаю. Еще, когда огнметчик создается звучит "Зажигалка готова", или, например, зерги-рабочие говорят "Бам-бам не хватает минералов".

    Мне почему-то из всех игр больше всего запомнились "Piece of cake" из Дюка и "Zug Zug" из варкрафта.
     
  11. Svlad

    Svlad

    Регистрация:
    2 ноя 2006
    Сообщения:
    1.288
    Nubilius, это "русификация" от Фаргуса.
     
  12. nepacaka

    nepacaka

    Регистрация:
    16 июл 2009
    Сообщения:
    437
    А мне понравились все разговоры из игры Oddworld, в особенности диалоги глюкконов "You bady", "get e'm" и конечно их коронный смешок(даже не знаю как написать:blush:) когда они убивают Эйба. А также диалоги пауков и генералов из Abe Exodus.
     
  13. MetroidZ

    MetroidZ

    Регистрация:
    3 янв 2008
    Сообщения:
    2.288
    Отрывок речи генерала с экипажем ГГ из скриптовой сценки игры Бандиты: Безумный Маркс (Bandits: Phoenix Rising)
    Генерал Джексон: - А вы можете обращаться ко мне - Господин Генерал
    Штурман Маркса: - Как скажешь, братан.

    (возможно чуть напутал в словах генерала, но смысл такой же)
     
  14. Verba

    Verba

    Регистрация:
    5 авг 2009
    Сообщения:
    36
    Из Готики, когда бандит, горожанин или стражник вырубает главного героя : "Ты заслужил это!"
    Ещё из фаргусовского перевода Готики 2 " Но это не как раз!". До их пор пользуюсь в быту этой фразой...
     
  15. Berserker

    Berserker

    Регистрация:
    21 авг 2009
    Сообщения:
    4
    Из "Silent Storm" Медик (осматривая смертельно раненного бойца): "Да... тебе сейчас нужен не врач, а священник"
     
  16. Кот Зухель

    Кот Зухель

    Регистрация:
    8 июл 2009
    Сообщения:
    467
    Morrowind, в драке:
    - У меня больше!
    Они что намекают?:shok:
     
  17. Verba

    Verba

    Регистрация:
    5 авг 2009
    Сообщения:
    36
    Из Готики на немецком "Da ist nicht zu kunnen" (сорри за неточность, у меня на клаве нет умляута).
     
  18. Mysyk Sonic Boom

    Mysyk

    Регистрация:
    31 янв 2008
    Сообщения:
    2.652
    Разве я говорил тебе двигаться, солдат? Марш обратно на площадку. Эта фраза звучала в игре Desert Storm 2. На тренировке.
     
  19. UkabU

    UkabU

    Регистрация:
    26 июл 2009
    Сообщения:
    195
    Я утешу твою вдову- Fallout
    Какой то старый независимый перевод...
    Все надписи на могилах, все реплики, почти любой диалог, особенно когда интеллект на нуле, можно брать на вооружение и цитировать.:yes:
     
  20. Ангел возмездия Небожитель

    Ангел возмездия

    Регистрация:
    8 янв 2009
    Сообщения:
    729
    "От менингита либо умирают, либо становятся дураками. Мой брат умер, а я - живой" - Санитары подземелий.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление