1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

О локализациях

Тема в разделе "PC Игры", создана пользователем katarn, 5 янв 2008.

  1. Farlander

    Farlander

    Регистрация:
    16 апр 2008
    Сообщения:
    491
    Даже в той же википедии написано что "Let’s get dangerous!", а я, как видивший ЧП и в оригинале (правда, только несколько серий), могу сказать, что это действительно так :)
     
  2. Alex Kagansky

    Alex Kagansky

    Регистрация:
    17 дек 2007
    Сообщения:
    3.054
    Да, точно. Прочитал англоязычный раздел по диагонали, бросилось в глаза "clear prop" - а это оказалась трансляция на английский, а не с него. :)
     
  3. Nosferatu

    Nosferatu

    Регистрация:
    15 июн 2003
    Сообщения:
    1.773
    Ё-моё.Тарас Бульба значит и есть он самый.А кому в голову пришла в голову идея обозвать злодея именем героя украинской литературы,интересно?:yes: Может в этом есть некий философский смысл?(Тарас Бульба-украинская мафия в США?:shok:)
     
  4. oFF_rus .

    oFF_rus

    Хелпер

    Регистрация:
    25 фев 2007
    Сообщения:
    2.149
    Не Тарас, а Taurus, по нашему - Телец. Опять непереводимая игра слов :)
     
  5. Alex Kagansky

    Alex Kagansky

    Регистрация:
    17 дек 2007
    Сообщения:
    3.054
    Там еще есть Vladimir Goudenov Grizzlikof. :)
     
  6. 3mmm

    3mmm

    Регистрация:
    14 май 2003
    Сообщения:
    344
    Злостный Оффтоп.
    Товарищи пишушие и модерирующие данную тему.
    Как я понял из первого поста данной темы, она создавалась с целью описания народом своих личных впечатлений о качестве игровых локализаций, и лично мне приятно было бы почитать именно мнения.
    Вместо этого, последние страницы темы буквально, извиняюсь, засраны словоблудием и личными перепалками.
    Просьба - отделить мнения от всего остального, и это остальное вынести куда-нибудь подальше, в соответствующую тему.

    Извините, но наболело.
     
    Последнее редактирование: 26 янв 2009
    De_DraGon, Aganov, Siberian_GRemlin и ещё 1-му нравится это.
  7. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.209
    3mmm, верно.
    Тем более что Гризликов был не мафиози, а агент "Шу-Шу".

    Просьба всем оффтоп прекратить.
     
  8. 3mmm

    3mmm

    Регистрация:
    14 май 2003
    Сообщения:
    344
    kreol
    Просьба почистить тему в силе. Я данную тему читать забросил довольно давно, из-за описанного выше, но желание почитать не исчезло.
     
  9. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.209
    3mmm, я этим заниматься не буду. Сам в данной теме не вижу ничего такого, что могло бы кого-то оскорбить, до действительно злостного оффтопа дело не дошло.
    Если Low_Pressure сочёт нужным - он произведёт с темой какие-либо действия.
     
  10. Skirmish

    Skirmish

    Регистрация:
    20 июн 2006
    Сообщения:
    2.611
    Мнения могут быть полярными. Разве кому-то приятно читать мнение, что перевод - ***? Ну, и название темы такое общее, что легко впасть в оффтоп, придравшись хотя бы даже и к одному слову. :yes:
     
    Nosferatu нравится это.
  11. 3mmm

    3mmm

    Регистрация:
    14 май 2003
    Сообщения:
    344
    Мнение человеческое всегда субъективно (в том числе и мое об этой теме :)), но если что, всегда можно задать вопросы автору в ЛС, вместо замусоривания форума.
     
  12. Fabricator Candidate for Deletion

    Fabricator

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    28 янв 2007
    Сообщения:
    10.487
    Ведь katarn специально сделал дополнительное разъяснение в самом первом сообщении темы:
     
  13. Skirmish

    Skirmish

    Регистрация:
    20 июн 2006
    Сообщения:
    2.611
    Fabricator, Offtop
    заслуживает\не заслуживает - это по-любому субъективный спор ни о чём нескольких лингвофриков, которые вряд ли лингвисты, которым перевод не нравится, потому как если локализацию покупают энным тиражом, значит пипл хавает, покупателей устраивает уровень перевода, даже если это гоблин или промт. Обменом информацией это назвать никак нельзя, ибо это скорее обмен впечатлениями. :)
     
    Bruiser Dead нравится это.
  14. Fabricator Candidate for Deletion

    Fabricator

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    28 янв 2007
    Сообщения:
    10.487
    Тут спорить вообще не нужно, тема совершенно не для этого создавалась. Здесь просто каждый высказывает свое впечатление о той или иной локализации, иногда для наглядности снабжая свои впечатления примерами перевода. И при этом тема вполне успешно существовала в таком формате "обмена не информацией, а впечатлениями" (!) 50 с лишним страниц.
    Неужели еще не наспорились в предыдущих темах, в самом деле?
     
    kreol, Aganov и Дарк Шнайдер нравится это.
  15. Nosferatu

    Nosferatu

    Регистрация:
    15 июн 2003
    Сообщения:
    1.773
    Ну ладно,а как кстати с качеством локализации Героев 3 со всеми дополнениями в Платиновой серии по сравнению с этими играми,выпущенными отдельно?(вроде говорили,но никаких конкретных выводов не было)
     
  16. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.209
    Nosferatu, так это же вроде те же переводы, только все вместе?
    Кстати, "платиновое" издание - не самое лучшее, есть ещё "новогоднее" на DVD, где первая часть, вторая с add-on'ом, третья с двумя add-on'ами и четвёртая с двумя add-on'ами, у меня как раз такое.
     
  17. spitefultomato Археолог

    spitefultomato

    Регистрация:
    23 апр 2005
    Сообщения:
    3.292
    Нет. Platinum Edition переводился заново. Качество локализации оценить не могу, потому что просто не с чем сравнить, но знающие люди говорят, что кое-какие ляпы перевода были исправлены. Большой плюс - разработчики, видимо, адаптировали игру к переводу на русский язык, потому что исчез косяк с падежами а-ля "переместить лучники сюда". Из минусов - внутриигровые шрифты стали хуже, имхо. Также в процессе впендюривания содержимого трёх дисков на два был убран стартовый ролик из "Armageddon's Blade" и пережата озвучка брифинга, что очень даже ощущается при прослушивании (кстати, озвучка, ЕМНИП, та же, что и в первых переводах).
     
    kreol нравится это.
  18. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.209
    OxotHuk, ну, а я тем более играл только в оригиналы и в "Новогоднее", так что тоже сравнить не могу. Хотя диск с четвёртыми у меня и отдельно есть, так там с "новогодним" вроде один перевод.
    Но в любом случае - если что-то поправили, то хорошо.)
     
  19. katarn

    katarn

    Legacy

    Регистрация:
    23 ноя 2006
    Сообщения:
    12.633
    в новогоднем вступительные ролики адд-онов к третьим героям тоже вырезали?
     
  20. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.209
    katarn, а вот не знаю, я в них в этом издании пока не играл, надо проверить. Ролик оригинала (Катя возвращается домой) есть, а вот как с add-on'ами - посмотрю как-нибудь.
    Весьма, кстати, высока вероятность, что да.))
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление