1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Опознание русских версий, локализаций и переводов игр

Тема в разделе "Опознание игр", создана пользователем Siberian_GRemlin, 2 сен 2010.

  1. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Вступление
    Это справочная тема призванная помочь вам опознать, от какой конторы у вас диск с русской версией. Если вы не нашли нужной информации в шапке данной темы, то задавайте вопрос, снабжая его фотографиями обложек, дисков и снимков экрана автозапуска. Помните, что обложки могут быть не от того диска, который лежит в коробочке, -- могли быть нарочно или нечаянно перепутаны продавцом на рынке, в магазине или бывшим владельцем.

    Подделки
    Обращайте внимание на значки, эмблемы, внешний вид автозапуска диска, а также какие юридические лица указаны на задней обложке и на самом диске (на более новых указывается).

    «Русский проект»



    Настоящий «Русский проект»

    Украинский ложный «Русский проект»

    Чудо-юдо «Навигатор»

    «Фаргус»



    Настоящий «Фаргус»

    Украинский ложный «Фаргус»

    Семиволковый ложный «Фаргус»

    Клоноделы



    «Atlas»

    «UM Group»

    !
    Тема в находится в разработке. Прошу закрепить шапку и саму тему. Задавайте вопросы, пишите предложения и советы.
     
    Последнее редактирование: 12 ноя 2011
  2.  
  3. spitefultomato Археолог

    spitefultomato

    Регистрация:
    23 апр 2005
    Сообщения:
    3.282
    Всех интересующихся приглашаю сюда.
     
    compart и A.P.$lasH нравится это.
  4. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Едва ли! См. «UM Group» в шапке темы!
    P.S.

    Верный ответ: это унылое первое издание от Фаргуса, которых (халтурных) было немало. У меня оно есть в исходном виде.
     
    Последнее редактирование: 6 апр 2012
    A.P.$lasH и spitefultomato нравится это.
  5. compart

    compart

    Регистрация:
    23 фев 2008
    Сообщения:
    4.435
    Последнее редактирование: 13 апр 2012
  6. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    1. Фуфел.
    2. Фаргус.
     
  7. BALVAAL

    BALVAAL

    Регистрация:
    19 авг 2008
    Сообщения:
    1.899
    Фаргус,первое издание,код*** F-2 *** d2d76ed530242e1d0363bfa55909d82e.jpg
    второе,код ***FALL-2*** 283ebf247b0957466c68f88a398c42b9.jpg
    третье,код***2-271*** 8b280eec00d9a5ef05d03df95d61e7e2.jpg
    четвертое,код***2-271*** b2e2ed8465057520ad07f093d45a9d11.jpg
     
    PavelDAS, spitefultomato, compart и 3 другим нравится это.
  8. spitefultomato Археолог

    spitefultomato

    Регистрация:
    23 апр 2005
    Сообщения:
    3.282
    BALVAAL, а это тогда какое?
     
    PavelDAS нравится это.
  9. compart

    compart

    Регистрация:
    23 фев 2008
    Сообщения:
    4.435
    У меня такое же, как в последнем посте
    Внутри перевод Фаргуса
    код диска ***2-FA2R***
     
    PavelDAS нравится это.
  10. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    BALVAAL, какой смысл считать англичанки вместе с русскими?!
     
  11. BALVAAL

    BALVAAL

    Регистрация:
    19 авг 2008
    Сообщения:
    1.899
    Bидимо,третье по счету,и,первое каноническое издание от Фаргуса,судя по дизайну накатки,и если имеет код,приведенный compart.
    У меня имеется экземпляр со схожей накаткой,но с пресловутыми FFF(FFF 019912),оттого и не попавший в первое сообщение(нумерация изданий там условна).http://s49.radikal.ru/i124/1205/f8/e7c5bc6d9b89.jpg
    Имеют место также следующие варианты:http://s019.radikal.ru/i629/1205/c2/4f57c89cdcd2.jpg
    коды SR-2FA2R FA2R/211
    Фаргус их печатал или нет - вопрос открытый.Полиграфия всюду одинакова,в первом из вариантов несколько смазанная.

    ---------- Сообщение добавлено в 19:15 ---------- Предыдущее сообщение размещено в 19:12 ----------

    Почти никакого.Материал к теме: Fallout2 и Фаргус.
     
    PavelDAS и compart нравится это.
  12. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Сравни образы всех дисков, если будет повтор, то явно клон. Например, самая нижняя накатка у тебя явно неродная.

    Фаргус как и другие пираты штамповали и англичанки, причём даже тех игр, которые не переводили. Маленький Фаргус деньги любил. Любил и копил.
     
    BALVAAL нравится это.
  13. BALVAAL

    BALVAAL

    Регистрация:
    19 авг 2008
    Сообщения:
    1.899
    По моей скромной статистике больше всех здесь преуспели 7 волк и GSC.
     
  14. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Мне англичанки от Фаргуса и Триады тоже часто встречаются, даже в моей отдельной коллекции пиратских англичанок C&C есть несколько от них.
     
  15. ViktorT

    ViktorT

    Регистрация:
    10 ноя 2010
    Сообщения:
    333
    Раньше в одном магазинчике продавалось множество игр с надписью "Фаргус". Я в настоящее время удивлен тому, что качество их перевода игр было довольно качественное. Потому что те игры, которые то покупали, то обменивали (а это было так примерно в 2005 году или ранее).
    У меня есть парочка CD с играми. Надо еще посмотреть, может что найду.
    А пока:
    Halo - Combat Evolved. Локализация не очень. Перевода речи нет. Текст немного "кривой". Надписи в игре - вроде "ЗАГРУЗКА ОК" или "ЧЕКПОИНТ ОК", и шрифты выглядели громоздко, будто рисовали в спешке. А вот и, собственно, картинки:
    7408acbd467237abed3a8005fc510422.jpg e5b5d37cba6d988b78a621cf1d33dce3.jpg 9aae22072269b9d9b9135cb9611f31be.jpg
    Надпись (число) на коробочке справа внизу (спереди и сзади): 16104

    Postal 2.
    Переведен только текст. Если, конечно, переведен.
    Фото:
    24606b74d43d28ac8427dc14afdc9fc9.jpg 39fc37d529bbe6a2802a826af39d9a95.jpg be5c469a4503df60f9cd0de1158fa74a.jpg
    Справа внизу число: 12984

    -----------------
    Кроме того, у меня не сохранился один диск, я его сдал. Надпись тоже "Фаргус". Диск был сборником четырех (!) игр на одном CD!
    Обложку показать не могу, т.к. не фотографировал никогда. Поэтому, описание сделал под скрытым текстом. Может, кому попадался такой же диск. Мне запомнился его автозапуск - желтое оформление, какое-то невнятное описание к играм (будто сюжет в них несерезный) и для установки требовалось нажать кнопку "Ставить". После чего распакованная игра требовала запустить Setup.exe чтобы добавить в реестр (типа "установить").
    Offtop

    На нем содержались игры:
    Half-Life, WON-версия. Относительно неплохая озвучка, хотя озвучена без эмоциональной окраски, будто текст читают (особенно заметно во время аварии в начале игры и в том месте, где очкарика потащил коготь в ракетную шахту) и имелись ошибки в переводе (например, вместо слов "...нужна твоя помощь" было озвучено "...тебе нужна помощь"). Шрифты неплохие (надпись Фаргус в главном меню игры, названия глав). Только вот были другие "косяки". Карта, с которой телепортируешься в Xen, не загружалась (причиной тому был один "корявый" спрайт, использовавшийся на телепортаторе). Игра, естественно, была без музыки. И очень большой "косяк" - невозможно было настроить клавиши управления на буквенные. Вместо них была надпись "r".
    Unreal: Return to Na-pali. Единственная хорошая игра на диске. Озвучка вроде с тем же голосом, что и в HL на том же диске (знакомый мужской голос, использовавшийся, как мне кажется и в других пиратках с надписью "Фаргус"). Единственная была проблема, которая исправлялась изменением драйвера видео в настройках игры. По умолчанию он был программный и в окне. Но ничего не вырезано!
    Sin. Настолько запартаченная игрушка... Одна карта не загружалась. Текст переведен (персонаж назывался "Шкаф"). Но не было видеороликов, музыки и даже речи!!! Играть в нее было ужасно скучно! Но в ней не было того ужасного бага на лестнице и в вентиляции (я в то время о ней не знал!). :)
    Requiem: Avenging Angel. Эта даже не загружалась. В ее ресурсах нашел (в звуках) mp3-пустышки.
    Чуть не забыл, одна из этих игра не была указана на коробочке. Не помню, вроде Unreal.


    Если кто знает об этом сборнике, отзовитесь? Был аналогичный сборник игр Quake III: Arena, Quake III: Half-Dead, Unreal Tournament.
     
    Последнее редактирование: 30 июн 2012
    DorianeZ и PavelDAS нравится это.
  16. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    114.993
    ViktorT, так а вопрос-то в чём?
     
  17. Gamerun

    Gamerun

    Хелпер

    Регистрация:
    13 июн 2010
    Сообщения:
    8.567
    kreol, возможно, ViktorT думает, что это подделки.
     
  18. ViktorT

    ViktorT

    Регистрация:
    10 ноя 2010
    Сообщения:
    333
    Да, есть подозрения, особенно насчет того сборника, обложки которого у меня нет.
    А они что, не подделки?
     
  19. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    114.993
    ViktorT, на мой взгляд, это подделки с вероятностью 99,9%.
     
  20. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Подделки безоговорочно.
     
  21. BALVAAL

    BALVAAL

    Регистрация:
    19 авг 2008
    Сообщения:
    1.899
    Вот Фаргус 268ba684e1388c85bc4de814986ad834.jpg
     
    DorianeZ, ViktorT и PavelDAS нравится это.
  22. TES

    TES

    Регистрация:
    25 апр 2010
    Сообщения:
    292
    В общем собираю Star Wars, и Republic Commando в частности. Наткнулся на проблему определить локадизатора уже найденых образов. Может быть Вы знаете чьи это переводы могут быть? :worthy:

    1. Предположительно 8 bit.
    d8c926c6fb0d0824b918764010d45ace.jpg
    b15a96a6ee886369e715a4faee674c2c.jpg
    9e340fbb3f65104379bad6ab0e9be664.jpg

    После установки, Вас ожидает достаточно аккуратное меню, хотя шрифт в нем подобран не очень хорошо. В самой же игре дела намного хуже. Кроме того, что шрифт абсолютно не похож на оригинал (он намного "острее" и тоньше), в нем допущена масса опечаток, в некоторых местах большие буквы заменяются маленькими, а некоторые части текста вообще не переведены. Похоже, что все-таки текст кто-то читал, хотя и сделал это не отлично. Озвучиванием игры, конечно, никто не занимался. Озвучиванием игры, конечно, никто не занимался.
    Кстати иконка у нее почему-то с игры Star Wars: Knights of the Old Republic II: The Sith Lords.

    2. Предположительно 7волк.
    f82ca2f4f28a551dcaeed33bce9a7a6d.jpg
    bfa5b90eef44c4a804eaccfe7d8200cf.jpg
    fcce65d59c6adc85c0c347238297cb06.jpg

    В этой версии шрифты снова не похожи на оригинальные. Кроме этого, надписи в ней не отцентрованные. В самой игре, кроме шрифтов, присутствуют слова на английском языке. Но это не главная проблема данной версии. В качестве перевода в игру вставлен машинный текст, который в некоторых местах он похож на бред сумасшедшего. Конечно, никто игру не озвучивал, а видео с ней вырезано, чтобы игра вместилась на 1 CD.

    3. Предположительно Фаргус.
    ec5da65f6a48e42499502bcccbce3271.jpg
    ee22576623ada497882a117cee88527d.jpg

    Когда я увидел меню, то оно меня порадовало, потому шрифт был похож на оригинальный. Так же и шрифт в игре... Но дальше начался сплошной кошмар. Некоторые стандартные фразы оставлены без перевода, имена искажены (Сэм и Сед - это "Sev"), присутствует куча смысловых ошибок. Опять "Prosecutor" переведено как "Исполнитель". Звук оставлен оригинальным.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление