1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Перевод Might and Magic Book One: The Secret of the Inner Sanctum

Тема в разделе "Новости сайта", создана пользователем Ardash, 25 авг 2018.

  1. Ardash

    Ardash

    Регистрация:
    5 окт 2017
    Сообщения:
    1.019
    Уважаемые посетители, хотим представить вашему вниманию перевод игры Might and Magic Book One: The Secret of the Inner Sanctum, доработанный в рамках Бюро переводов Old-Games.RU.

    Первоначально @Ardash выполнил перевод игры. Затем @kreol провёл корректуру текста. Также в работе был использован шрифт от @tRusty.
    Отдельную благодарность получает @iza за тестирование и выявление ошибок и недоделок.


    Данная игра, первоначально выпущенная в 1986 для Apple II, а затем и для многих популярных игровых платформ признанным мэтром Джоном Ван Канегемом, которого часто можно встретить в своих играх в виде «Deus ex machina» под инициалами JVC, является началом длинной серии ролевых игр с большим количеством ответвлений других жанров и фанатских разработок. Здесь мы немного прикоснёмся к истории и устройству вселенной, познакомимся с великими злодеями и героями, которые будут сопровождать нас на протяжении нескольких последующих частей. Игра содержит в себе множество «пасхальных яиц» с отсылками к масс-культуре (с поправкой на год выпуска). Она идеальным образом сочетает в себе размеры открытого мира и его населённость и представляет собой так называемый dungeon crawler с пошаговыми боями. Если вы хотите прикоснуться к истокам данного жанра, то эта игра, как мне кажется, лучше всего подходит для этого.

    Скачать перевод можно отсюда. Приятной всем игры!
     
    Последнее редактирование модератором: 2 сен 2018
    RobinGood, Crusader_76, Hypercam и 35 другим нравится это.
  2.  
  3. iza

    iza

    Регистрация:
    10 дек 2016
    Сообщения:
    194
    X
    Слово "спасибо" не корректно изображается буквы одной нет
     
    Последнее редактирование: 17 сен 2018
    compart нравится это.
  4. mcrstar

    mcrstar

    Регистрация:
    28 авг 2015
    Сообщения:
    217
    Вы большие молодцы, это отличная новость! Спасибо.
     
    Ardash нравится это.
  5. LostSenSS

    LostSenSS

    Регистрация:
    29 май 2010
    Сообщения:
    1.152
    @Dimouse подскажи, можно где-нибудь отслеживать прогресс по этой части? Может тема на форуме есть(не нашел)?
     
  6. Sharp_ey терять и врать

    Sharp_ey

    Legacy

    Регистрация:
    23 сен 2006
    Сообщения:
    10.207
  7. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    35.207
    @LostSenSS, действительно, для информации об апдейтах в работе над переводами у нас есть тема, на которую дал ссылку @Sharp_ey. Но новостей не так уж много - работа в основном кропотливая и рутинная. Когда есть что интересное показать, мы стараемся это делать.
     
    iza нравится это.
  8. iza

    iza

    Регистрация:
    10 дек 2016
    Сообщения:
    194
    Full не переведенное слово:)
    --- добавлено 31 окт 2018, предыдущее сообщение размещено: 31 окт 2018 ---
    Мне только что выпал меч х!хх!х
     
  9. Ardash

    Ardash

    Регистрация:
    5 окт 2017
    Сообщения:
    1.019
    Это его оригинальное название - X!XX!X'S SWORD
     
  10. iza

    iza

    Регистрация:
    10 дек 2016
    Сообщения:
    194
    Уже мне друг вк ответил:)
    Партия 9/8 лвл :) пытаюсь щас вот пройти мм1
    --- добавлено 1 ноя 2018, предыдущее сообщение размещено: 1 ноя 2018 ---
    В лабиринте душ в загадке надо писать англ.
    --- добавлено 1 ноя 2018 ---
    Нашла баг
    Провожу стабилизацию
    После иду получать карту и игра не дая мне вариаты показывает сообщение о телепортации а потом появлешься в сорпигале:(
    --- добавлено 1 ноя 2018 ---
    Я прошла мм1:) если не считать момента с вулканом игра проходима
    Дайте мне медаль я прошла все старые мм1-5 :)
     

    Вложения:

    Последнее редактирование: 1 ноя 2018
    compart и Dimouse нравится это.
  11. Ardash

    Ardash

    Регистрация:
    5 окт 2017
    Сообщения:
    1.019
    Этот вариант кажется мне самым оптимальным, так как ответ на загадку игра дает в английском написании. А специально усложнять игроку задачу дополнительным переводом на русский не хочется.

    Это версия с сайта (потому что локацию Вулкан я правил)? Если да, то прошу описать как можно подробнее с момента входа в локацию, попробую воспроизвести.
     
  12. iza

    iza

    Регистрация:
    10 дек 2016
    Сообщения:
    194
    А чо там воспроизводить то, игра не даёт варианты коих три:) а сразу в город кидает. Просто пригаешь в место ключа и игра как я сказала бросит сразу в город
    Пришлось кинуть сейв в оригинал пройти там а после назад кинуть:)
     
    Последнее редактирование: 1 ноя 2018
  13. Ardash

    Ardash

    Регистрация:
    5 окт 2017
    Сообщения:
    1.019
    Версия на сайте обновлена. Работа вулкана восстановлена
     
    SAS, ntr73, Grongy и ещё 1-му нравится это.
  14. iza

    iza

    Регистрация:
    10 дек 2016
    Сообщения:
    194
    Молодец:)
     
  15. Яри53

    Яри53

    Регистрация:
    22 апр 2020
    Сообщения:
    37
    Огромная благодарность за перевод!

    А можно выложить извлечённый переведённый текст. По ходу прохождения возникло несколько вопросов.
     
    Последнее редактирование: 21 май 2020
  16. Ardash

    Ardash

    Регистрация:
    5 окт 2017
    Сообщения:
    1.019
    @Яри53 Вроде это финальная версия
     

    Вложения:

    • translation.xlsx
      Размер файла:
      134,5 КБ
      Просмотров:
      221
  17. Яри53

    Яри53

    Регистрация:
    22 апр 2020
    Сообщения:
    37
    Благодарю.
    Пройду M&M, отпишусь.
     
    Последнее редактирование: 21 май 2020
  18. midav123

    midav123

    Переводчик

    Регистрация:
    15 янв 2010
    Сообщения:
    82
    Столкнулся со следующей проблемой, как в dosbox, так и на реальном старом железе. Квадрат B4, где викторина из пяти вопросов, вводимые русские буквы не соответствуют их позициям на клавиатуре (нажимаю на кнопки "G П", "H Р", "J О" - игра вводит "ИИ "), более того, иногда буквы начинают печататься в левом верхнем углу (см. скриншот, сделать картинку больше не могу). Версию игры брал с этого сайта, с раздела загрузок на странице игры. Изменение раскладки клавиатуры ни на что не повлияло. Клавиатура стандартная - QWERTY. Во всех остальных местах (не прошёл ещё вулкан, лабиринт душ и астральный план) проблем не возникало, ни при вводе на русском, ни при вводе на английском языках.

    UPD. Прошёл игру до конца, больше никаких проблем не возникло, благодарю за перевод, буду с нетерпением ждать перевода второй части! (Хотя возможно из-за преамбулы и шифра в конце перевод будет сделать проблематично)
     

    Вложения:

    Последнее редактирование: 1 июл 2022
    bvedargh, Dimouse и Ardash нравится это.
  19. Morendil Архивариус

    Morendil

    Регистрация:
    10 май 2013
    Сообщения:
    1.729
    @midav123, а номер варианта ответа нельзя указать?
     
  20. Ardash

    Ardash

    Регистрация:
    5 окт 2017
    Сообщения:
    1.019
    Я посмотрю ближе к выходным
     
    Dimouse нравится это.
  21. midav123

    midav123

    Переводчик

    Регистрация:
    15 янв 2010
    Сообщения:
    82
    Там нет вариантов ответа (над вопросом указан список персонажей, это не варианты), нужно вводить ответ самому.
     
  22. Ardash

    Ardash

    Регистрация:
    5 окт 2017
    Сообщения:
    1.019
    Исправлено. Требуется заменить файл AREAB4.OVR в папке с игрой на приложенный в архиве

    @Dimouse Замени, пожалуйста, в архиве на сайте. В сборку на Mega я тоже кину замену
     

    Вложения:

    • AREAB4.7z
      Размер файла:
      1,2 КБ
      Просмотров:
      23
    midav123, Dimouse и bvedargh нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление