1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
    1. Если вы сделали перевод или русификацию игры, то вы можете поделиться своим творением здесь.
    2. О правилах вступления в группу переводчиков можно прочитать здесь.
    3. Русификации следует искать там.

[песочница] I Have no Mouth, and I Must Scream

Тема в разделе "Переводы своими руками", создана пользователем jack7277, 20 май 2013.

  1. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    картинка

    Шрифт от 21h до FFh, игра использует dos4gw. Текст титров лежит в файле SCRIPTS.RES в открытом виде, проблема - найти и перерисовать шрифт. Текст в файле заканчивается нулем, длина строки фиксирована. Где квадратики, 33 шт, размер 11x16. Остальные размеры плавают.
    Использую CD версию с этого сайта.
    I Have No Mouth, and I Must Scream (1995, DOS)

    ---------- сообщение от kirik-82
    открыт проект перевода на нотабеноиде.

    Комикс
    I-Have-No-Mouth-and-I-Must-Scream.rar
    Художник John Byrne
    Обложка Michael Whelan
     

    Вложения:

    Последнее редактирование модератором: 8 июн 2013
    OldGoodDog, Ygol, Турбо и 6 другим нравится это.
  2.  
  3. Ogr 2 лол

    Ogr 2

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    25 мар 2008
    Сообщения:
    6.492
    виртуальный фетишизм - стимофильство. лол
     
    jack7277 и Genesis нравится это.
  4. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    Мне видимо не понять. Хотя у меня есть и гог и стим версии.
     
  5. ssabros

    ssabros

    Регистрация:
    9 ноя 2008
    Сообщения:
    11
    jack7277 помогай пожалуйста !!! Играть ЖУТЬ просто как охота, а с GOG версией не могу разобраться с руссиком, ни одного ридми не нашёл =(
     
  6. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
  7. ssabros

    ssabros

    Регистрация:
    9 ноя 2008
    Сообщения:
    11
    Блин, тогда какого хрена я такой дубовый =С Почему я не могу найти файлы для замены что бы лаунчер GOG'a запускать ? =С

    Чего куда бы засунуть =\ ???

    ai77.fastpic.ru_big_2016_0614_61_2053ef4d2287adc48085184d37d20261.jpg
     
  8. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @ssabros, не морочь голову, в левом окне поднимись на каталог выше и запусти батник.
     
  9. ssabros

    ssabros

    Регистрация:
    9 ноя 2008
    Сообщения:
    11
    Да про батник я понял, спасибо, меня больше интересует можно ли русифицировать игру с гог так, что бы запустить с gogalaxy, что бы таймер прохождения работал и т.д. На подобии той же инструкции что ты описал выше про то как связать руссик со стимом... Игра лицензия, куплена, вот и хочу запустить через офф приложение, но на русском =/ ... Можно реализовать ?
     
  10. ntr73

    ntr73

    Регистрация:
    30 дек 2012
    Сообщения:
    337
    @ssabros, если я правильно понимаю, что GOG-версия заускается через DOSBox, то отсюда качаешь файлы s.exe, scream.res, scripts.res и заменяешь ими оригинальные. По идее, должно получиться.
     
    ssabros и jack7277 нравится это.
  11. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @ssabros,
    1. Из IHNM_RUS_v1.0\IHNM\_games\SCREAM\s.exe скопировать в e:\Games\gog\I Have No Mouth\SCREAM\ с заменой .ехе
    2. скачать ultraiso и открыть e:\Games\gog\I Have No Mouth\SCREAM\NoMouth.dat - это исошник, скопировать в него scream.res, scripts.res из русской версии и пересохранить ISO под этим же именем и всё, мне конфиг досбокса у гога не понравился, растянутый 4:3 до 16:9 бррр, мой конфиг лучше))

    Сейчас через гоггалакси запустил всё норм, по-русски.
     
    Последнее редактирование: 14 июн 2016
    ntr73 и ssabros нравится это.
  12. ssabros

    ssabros

    Регистрация:
    9 ноя 2008
    Сообщения:
    11
    Ну вообщем меня смущало лишь ко-во файлов в папках для "замены"

    ai79.fastpic.ru_big_2016_0614_cc_8a68d1728c841a00baafe1baf07758cc.jpg

    Заменил тупо всё на всё, таймер пошёл, ура товарищи !!! Спасибо огромное, способ на ГОГе опишу
    --- добавлено 14 июн 2016, предыдущее сообщение размещено: 14 июн 2016 ---
    jack7277 спасибо огромное за работу, сейчас с женой будем проходить =) СПАСИБО !!!
     
    jack7277 нравится это.
  13. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @ssabros, файлы еще в исошнике замени)
     
  14. ntr73

    ntr73

    Регистрация:
    30 дек 2012
    Сообщения:
    337
    @jack7277, раз есть спрос, возможно, стоит добавить в шапку инструкцию для Steam и GOG-версий?
    С недавних пор GOG добавляет русификаторы, не хочешь написать им снова?
     
    kirik-82 нравится это.
  15. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @ntr73, кто тут модер в теме, пусть добавит. Я написал гогу еще раз, может ответят чего. В стиме скумм версия, там вроде бы просто эти 3 файла заменить где-то во внутренностях, и scumm.exe заменить на о-г версию или может через официальную scumm 1.8, в ней добавлены хеши нашего перевода, приятно.

    @ssabros, почаще сохраняйся, игра дико забагована, куча тупиковых мест, прям адище, ребята из scumm у себя в коде правили их баги, так что по идее стим версия под скум должна быть менее глючной.
     
    ssabros и ntr73 нравится это.
  16. ssabros

    ssabros

    Регистрация:
    9 ноя 2008
    Сообщения:
    11
    Блин вот так новости =\ ... Спасибо за совет.
    Про переводы. GOG добавляет к себе только переводы за авторством ZOG'a (не считая Фаргуса и Акеллы), именно туда вероятно стоит выложить что бы он добрался до GOG платформы. И реально, я там не смог найти именно этот русик, что меня собственно очень смутило, пришлось возвращаться к истокам, сюда =)
    --- добавлено 15 июн 2016, предыдущее сообщение размещено: 15 июн 2016 ---
    Ну вообщем если Джек одобрит, то в шапку можно добавить :

    Для GOG версии:

    1. Качаем архив => Тык
    2. Распаковываем с заменой его сюда => XXX\GalaxyClient\Games\I Have No Mouth\SCREAM
    3. Запускаем игру и наслаждаемся, сохраняемся как можно чаще, ибо багов такое кол-во что игра считается одной из самых страшных именно по этому.

    Что бы усовершенствовать конфиг DOSBOX игры на более лучший, делаем следущее:
    Скачиваем ultraiso и открываем => XXX\I Have No Mouth\SCREAM\NoMouth.dat - это исошник, скопировать в него scream.res, scripts.res из русской версии и пересохранить ISO под этим же именем и всё.

    За всё это выражаем огромное спасибо => jack7277

    Русская озвучка здесь => Озвучка (заменяем по той же инструкции выше)

    Для Steam версии =>

    1. Скопировать всё из папки ScummVM_v1.7.0_OG_Edition в папку e:\steam\SteamApps\common\IHNMAIMS\ScummVM_Windows\

    2. Скопировать два файла scream.res и scripts.res из SCREAM в папку XXX\steam\SteamApps\common\IHNMAIMS\

    3. Через стим запустить игру, scummvm ругнется, что игра не найдена, жмем ок, затем "remove game", удалить, yes.

    4. Жмем Add game, затем слева-внизу "go up" и choose,
    5. На закладке paths нажать save path, два раза кликнуть по папке save, зайти в нее и нажать choose
    6. жмем ок и старт гейм.

    правда каждый запуск скумм ругаться будет, но в стиме отмечается.

    Полный архив со всеми версиями перевода => https://yadi.sk/d/_2gLRKl_V3bt3
     
    compart, kirik-82, warr11r и ещё 1-му нравится это.
  17. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    Гог вообще ничего не ответил спустя 2 недели.
     
  18. ssabros

    ssabros

    Регистрация:
    9 ноя 2008
    Сообщения:
    11
    От них не добиться добавления перевода, ты чего ... Они же явно свою позицию показали ...
    Про баги в игре это кошмар ... Я 5 часов наиграл за Бенни, оказывается мешок не в ту дыру сунул и всё игра насмерть стопорнулась, его уже было не вернуть и конец просто %) Ты на подобии таких ошибок в игре говорил ?
     
  19. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @ssabros, да, это скрипты у них дико кривые, можно наглухо застрять. За нимдока и горристера тоже вагон тупиковых ситуаций. Ребята из скума сами свои патчи вносили прямо в свой движок. Игра то отличная но адобаговая. И я считаю, что было бы логичнее если бы ям оцифровал людей и мучал бы их кошмарами, чем эту ерунду выдумывать с жидкостью и 109 лет мучений.
     
  20. ssabros

    ssabros

    Регистрация:
    9 ноя 2008
    Сообщения:
    11
    За Нимдока у меня вообще смешно, его квест проходится минуты за 4 учитывая даже диологи =) А прочитав прохождение по нему, оказалось что я 50% игры просто перепрыгнул и оказался в концовке %)
     
  21. jack7277

    jack7277

    Регистрация:
    23 май 2004
    Сообщения:
    1.115
    @ssabros, в немецкой версии тема с Нимдоком вообще вырезана, мне год назад писал чел хотел он доделать перевод на немецкий нецензуренную версию, но дальше что было не знаю.
     
  22. ssabros

    ssabros

    Регистрация:
    9 ноя 2008
    Сообщения:
    11
    На ZOGe выложили перевод в коем то веке, с упоминанием всех приложивших руку, а теперь от туда, уже ближе к ГОГу =)
     
    kirik-82 и jack7277 нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление