1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление
  3. Перед началом работы с нашей вики обязательно ознакомьтесь с Правилами и указаниями Old-Games RU Wiki.
    Скрыть объявление

Обсуждение Список непроходимых переводов

Тема в разделе "Wiki Old-Games.RU", создана пользователем kirik-82, 25 фев 2011.

  1. MisterGrim Very old

    MisterGrim

    Legacy

    Регистрация:
    29 ноя 2007
    Сообщения:
    25.423
    Ну-у, если бы я помнил. Мне, наверное, проще диск будет найти. Но это скоро не ждите (т.к. искать его надо не у себя).
     
    Siberian_GRemlin нравится это.
  2. Newbilius Программуль

    Newbilius

    Регистрация:
    24 авг 2007
    Сообщения:
    4.602
    Siberian_GRemlin, одно могу сказать - не 7Wolf точно, та версия была проходима.
     
    Siberian_GRemlin нравится это.
  3. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Русская пиратка The Outforce совершенно полноценная! По завершению операции кнопка "СОХРАНИТЬ" отвечает не за сохранение игры, а за сохранение снимка экрана статистики в папку
    В девичестве там была строка "Save Screen", у которой есть ограничения по длине. Можете считать это неточностью перевода, на работоспособность это вообще никак не влияет! Если возражений нет, то предлагаю удалить это издание из списка непроходимых версий и исправить информацию в обзоре, если таковая имеется - извините не читал.
     
    kreol и Dimouse нравится это.
  4. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.208
    Удалить нужно обязательно! А отдельного обзора для именно этого перевода нет, по-моему (во всяком случае, я его не делал).

    Что касается Red Faction - то издания от "City" и "Фаргуса" у меня пройдены полностью (однодисковое из них только первое), никаких проблем с вылетами там нет, поверьте. Так что их можно из "списка кандидатов" исключить.)
     
  5. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    Однодисковое ещё было у GSC. MisterGrim, ты помнишь там были текстуры перерисованы? Не так красиво чем у Рисёча разумеется.
     
  6. T13r

    T13r

    Регистрация:
    9 фев 2009
    Сообщения:
    559
    Хах, а ещё в той версии перепутан порядок миссий за протосов. Начинается с одной из последних. В итоге полная ерунда с сюжетом и резко прыгающая сложность заданий.
    А глюк с мостом я проходил временно установив английскую версию.
     
  7. Newbilius Программуль

    Newbilius

    Регистрация:
    24 авг 2007
    Сообщения:
    4.602
    А по-моему, это ведь глюк изначальной игры? Т.е., в StarCraft без перевода и без патчей тот же глюк есть. Извините, если путаю.
     
  8. MisterGrim Very old

    MisterGrim

    Legacy

    Регистрация:
    29 ноя 2007
    Сообщения:
    25.423
    Совершенно не помню, реально давно было.
     
  9. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.208
    А озвучен он был? Просто из однодисковых "City" можно точно исключить (так как мной, повторю, пройдено), у GSC была озвучена вся игра, а вот у "7 волк" - вроде только ролики.
    От "Триады" это тоже не может быть второй тираж (с озвучкой) - я её не проходил, но там два диска (в первом вроде тоже два диска было). Была ли версия от "Русского проекта" - не знаю. Плюс - это могла быть версия от каких-нибудь неизвестных пиратов.
     
  10. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    У РП тоже два диска.
     
    kreol нравится это.
  11. MisterGrim Very old

    MisterGrim

    Legacy

    Регистрация:
    29 ноя 2007
    Сообщения:
    25.423
    Даже насчёт озвучки не помню.
    В общем, проще мне всё-таки будет найти этот диск.
     
  12. Low_Pressure Titanium Helmet of Musicianship owner

    Low_Pressure

    Legacy

    Регистрация:
    1 окт 2005
    Сообщения:
    8.667
    Я по-моему Фаргусовский RF проходил, полная озвучка, многоголосный перевод в роликах (не дубляж).
     
  13. katarn

    katarn

    Legacy

    Регистрация:
    23 ноя 2006
    Сообщения:
    12.633
    а чего в списке только пиратские переводы? есть как минимум один официальный продукт локализаторов, который непроходим по их вине...
     
  14. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    katarn, а что мешает добавить?
     
  15. pause_break

    pause_break

    Хелпер

    Регистрация:
    18 апр 2010
    Сообщения:
    4.511
    Инфу, пожалуйста. И в чём проблема.
     
  16. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.208
    Я из таких знаю только издание "X-Gold" от "Нового Диска"/"Медиа-Сервис 2000" (из тех, для которых издатели даже не выпустили патчи). Подробности и неофициальные патчи - в моей статье в "Кладези мудрости" на эту тему.
    Добавлять ли его в непроходимые - даже не знаю (патчи-то ведь всё же созданы).
     
  17. Siberian_GRemlin

    Siberian_GRemlin

    Регистрация:
    22 ноя 2004
    Сообщения:
    4.050
    kreol, считаю, что нужно добавить и дать ссылку на исправление.
     
    kreol нравится это.
  18. T13r

    T13r

    Регистрация:
    9 фев 2009
    Сообщения:
    559
    Я писал выше, что прошёл глюк с мостом именно установкой с того же диска английской версии. Так что всё же глюк перевода.
     
  19. Newbilius Программуль

    Newbilius

    Регистрация:
    24 авг 2007
    Сообщения:
    4.602
    T13r, просто в переводе могла быть старая версия карты, а в английской версии -новая. Ну да ладно.

    Из относительно новых игр (если интересно, конечно) - http://www.ag.ru/reviews/conan_2004 вот эта игра непроходима в пиратском двухдисковом издании кажется Триады. Поищу диски, отпишусь точно. (В игре переведён только текст). Вылетает во 2-3 зимнем уровне.
     
  20. WinterWolf Странный зверь

    WinterWolf

    Регистрация:
    19 мар 2007
    Сообщения:
    507
    Не знаю, стоит или нет заносить в Вики, давным-давно сталкивался с такой проблемой: в русской версии Simon the Sorcerer 3D от 7Волка напрочь отказывались загружаться сохранения, сделанные во второй главе и далее. Как следствие – игра в переводе становилась непроходима. Причем английская версия, находящаяся на этом же диске, работала как часы.
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление