1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Улучшение каталога сайта

Тема в разделе "Обсуждение работы проекта", создана пользователем drugon, 12 апр 2015.

  1. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.284
    Разумеется, я в курсе. Но такой перевод игры существует, а никаких правил, которые запрещали бы загрузку скриншотов, сделанных на основе подобной версии, нет.

    // Я добавил к трём указанным вами скриншотам соответствующие комментарии.
     
    Genesis и Rathori Khass нравится это.
  2. Genesis Злоботряс

    Genesis

    Регистрация:
    21 апр 2011
    Сообщения:
    12.572
    @Rathori Khass, были такие переводы. Например, у Neverhood самая знаменитая локализация так же трольски изменила всю суть сюжета - главный злодей там переименован в Виндоуза 95-го, а на стене с историей Неверхуда весь текст заменили на анекдоты. Так и что с того? Тоже такая версия имеет место быть, и никого это не смущает.
     
  3. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    27.497
    Might and Magic: Clouds of Xeen (1992, DOS)
    Предлагаю удалить отсюда свойства "Научная фантастика" и "Технофэнтези" - именно в данной игре (без соединения её с продолжением) ничего такого нет.

    Не уверен насчёт свойства "Импортируемые персонажи". Строго говоря, в данной серии игр персонажей можно было именно что импортировать только из первой игры во вторую. Из четвёртой в пятую сами по себе персонажи не переносятся, но есть возможность сконвертировать обе эти части (вместе с персонажами из четвёртой) в формально новую, третью игру, "World of Xeen".
    Впрочем, случай такой конвертации - достаточно редкий. Я сейчас сходу не припомню других подобных, - и десяти для отдельного свойства точно не наберётся. Так что, пожалуй, придётся оставить "Импортируемых персонажей", хотя это и не совсем точно.

    Кстати говоря, "альтернативные" названия "Might and Magic IV" и "Might and Magic V" - неофициальные. Но удалять я их не предлагаю...
     
  4. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.284
    Свойства удалены, но писать о подобном лучше в "профильной" теме в этом же разделе, которая называется "Свойства у игр".

    А удалять данные "альтернативные" названия игр действительно не следует.
     
  5. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    27.497
    По-моему, это не очень логично: заблокировать пользователя в "профильной" теме, а потом предлагать ему там писать...
     
  6. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.284
    "Не очень логично" не сопровождать своё сообщение соответствующими пояснениями. И нет, я ничего не "предлагаю".

    Можете писать в той теме.
     
  7. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    27.497
    Might and Magic: Darkside of Xeen (1993, DOS, файлы)

    "Коды обхождения системы защиты от копирования для игры (в формате PDF)" - возможно, стоит уточнить: для 3-й, 4-й и 5-й игр серии (общий документ из позднейшего сборника).

    "Руководство по установке и запуску игры (в формате PDF). Взято с MOCAGH.org" - это не совсем "руководство по установке и запуску игры": об установке и запуске говорится в справочной карточке. Стоит уточнить: "Инструкция по объединению игры вместе с "Might and Magic: Clouds of Xeen" в "Might and Magic: World of Xeen".

    "Cluebook (в формате PDF)" - это не скан, а цветной вариант, похожий на макет из какого-то позднейшего сборника. Возможно, стоит уточнить: "Официальная "книга подсказок" в виде макета, предоставил Storm".

    "Floppy-версия" - очень сомнительная версия. С остатками чужого старого сохранения, BAT-файлом, который вызывает отсутствующий CRACK, и INSTALL.EXE вообще от предыдущей (!) игры, "Clouds of Xeen". Предлагаю заменить на свежеустановленную (с образов дискет из TDC) первую версию игры (от 19.05.1993).

    Заодно можно выложить и образы дискеток второй версии игры (от 01.06.1993). Снято с оригиналов, приобретённых на зарубежном аукционе.

    Это всё невзломанные версии: при запросе кодового слова обращайтесь к приложенному руководству пользователя и/или отдельно выложенному перечню кодов. В этой игре такое случается крайне редко, так что можно и не взламывать.

    Впрочем, в обоих случаях установка выложенного официального патча (кстати, от 19.07.1993) всё равно практически обязательна.
    --- добавлено 22 авг 2024, предыдущее сообщение размещено: 22 авг 2024 ---
    Might and Magic: World of Xeen (1993, DOS, файлы)
    Де-факто это сборник из двух игр. Увы, каталог сайта не очень-то приспособлен для таких вещей.
    Стоит ли, например, дублировать здесь "книги подсказок" к обеим играм? (Они правда выходили и в издании "World of Xeen", но это был всего лишь общий "рукав" для двух отдельных томов.) Я думаю, что не стоит.

    "Руководство пользователя к игре (в формате PDF). Скан оригинального руководства 1993-го года" - несколько смущает, что датировка руководства не соответствует году выхода из информационного блока. С одной стороны, на CD стоит "©1993-1994", и "Мобигеймс" считает, что игра вышла именно в последнем указанном году. С другой стороны, образы этих дисков датированы 22.10.1993, да и в руководстве сказано: "©1993 First Edition". Мне больше верится в то, что издатель нарочно поставил "дату из будушего", чем в то, что он почему-то задержал выпуск готового издания на пару месяцев.

    "Альтернативная версия руководства пользователя к игре (в формате PDF). По-видимому, макет с какого-то из переизданий. По содержанию соответствует скану "Руководство пользователя к игре", но с частично цветными картинками" - стоит уточнить: "Руководство пользователя к игре (в формате PDF) в виде макета из комплекта сборника 1998 г. По содержанию соответствует скану "Руководство пользователя к игре", но отличается частично цветными картинками".

    Предлагаю также выложить официальный патч, исправляющий проблемы с некоторыми приводами CD-ROM производства компании Panasonic. Взято с handbookhmm.ru.
    --- добавлено 22 авг 2024 ---
    Swords of Xeen (1995, DOS)
    Предлагаю вывесить обложку от первого официального издания (сборник "Might and Magic Trilogy" 1995 г.).
    Вопрос, конечно, спорный - но прецеденты имеются. Название данной "игры" на обложке тоже фигурирует.
    Swords_of_Xeen_cover.jpg

    Стоит выложить также и справочную карточку из комплекта всё того же сборника "Might and Magic Trilogy" 1995 г. (с информацией о "Might and Magic III", "Clouds of Xeen", "Darkside of Xeen", "World of Xeen" и "Swords of Xeen", а также с кодами защиты для первых трёх). Скан с MOCAGH, - в составе позднейших сборников представлена она же, но в виде макета.
     

    Вложения:

    Sharp_ey и Dimouse нравится это.
  8. d0lphin

    d0lphin

    Регистрация:
    25 сен 2008
    Сообщения:
    1.485
    Pandora's Box (1999, Windows)

    Предлагаю добавить альтернативные названия: "Шкатулка Пандоры" и, наверное, ещё "Ящик Пандоры". На пиратках эта игра чаще всего распространялась именно под такими названиями.

    apiper.old_games.ru_uploads_img_p_pa_Pandoras_Box_v2_7Wolf.jpg apiper.old_games.ru_uploads_img_2023_04_2023_04_16_21_11_53_6424.jpg apiper.old_games.ru_uploads_img_2022_06_2022_06_29_01_50_55_2981.jpg
     
    compart нравится это.
  9. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    27.497
    @d0lphin, зачем?
    Эти версии на сайте не выложены. А названия выставляются только от выложенных версий (плюс англоязычное или иногда оригинальное).
     
    Последнее редактирование: 22 авг 2024
  10. Rathori Khass

    Rathori Khass

    Регистрация:
    7 мар 2006
    Сообщения:
    208
    Существуют, и вполне имеют на это право, но мне кажется что подобные вещи если вообще выкладываются, то должны быть чётко помечены, т.к. создают неверное впечатление о самое игре. А то получается как если бы трейлер к Властелину Колец был вперемешку с фрагментами из нормального перевода, и Гоблинского.
     
  11. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.284
    Файлы для Might and Magic: Darkside of Xeen выложены/заменены, описания файлов уточнены.
    Формат у образов дискет указан.

    Описание "альтернативного" руководства у Might and Magic: World of Xeen уточнено, патч для игры выложен (но его первоисточник в виде отечественного сайта я указывать не стал).

    Не стоит.

    Данный абзац не содержит никакого предложения по исправлению чего-либо - ни даты выхода игры, ни года в описании файла.

    Краткая справка к Swords of Xeen добавлена, но в описании файла указано лишь, что она взята из комплекта сборника "Might and Magic Trilogy" 1995 г., то есть без расписывания содержимого документа.
    Обложка к игре пока не добавлена. Прецеденты действительно случались разные, но мне кажется, что в данном случае добавлять её не стоит.

    =====
    @d0lphin, названия русских пиратских локализаций на сайт не добавляются, причём даже в том случае, если эти локализации на нём выложены.

    @Rathori Khass, скриншоты из таких вещей достаточно помечать сопроводительными комментариями, что в случае с указанной вами игрой было мной сделано.
     
    Genesis нравится это.
  12. Rathori Khass

    Rathori Khass

    Регистрация:
    7 мар 2006
    Сообщения:
    208
    Offtop
    @kreol да, я видел, спасибо. В последнем сообщении просто поясняю свою точку зрения тов. Genesis.
     
  13. Uka

    Uka

    Переводчик

    Регистрация:
    21 окт 2012
    Сообщения:
    27.497
    Zephyr (1994, DOS)
    Что-то не очень понятно: у игры стоит свойство "Язык: Deutsch", и в описании (и в комментариях) сказано, что, мол, выложена немецкая версия.
    Однако же выложена именно английская версия (и образ, и руководство), причём, судя по дате, одновременно с заведением странички, т.е. в 2012 году? Или такое могло быть, что образ был перевыложен без смены даты?
    Я бы всё-таки предложил убрать из описания "постскриптум" (и указанное свойство).

    Это просто размышления, ибо точной информации у меня нет (и вряд ли она у кого-то есть?).
    Но если не будет возражений, то я бы предложил изменить год выхода игры на 1993.

    Я бы скорее добавил, - как официальное издание в сборнике "Swords of Xeen" ничем не хуже, к примеру, "Akalabeth". Даже лучше: там названия "добавки" на обложке нет, а тут - есть.
     
  14. d0lphin

    d0lphin

    Регистрация:
    25 сен 2008
    Сообщения:
    1.485
    Интересное правило. То есть абсолютное(?) большинство игроков, которое познакомилось с этой игрой под названием "Ящик/Шкатулка Пандоры" окажутся не у дел, потому что просто не смогут найти эту игру в каталогу по знакомому им наименованию? Звучит логично.
     
    compart нравится это.
  15. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.284
    Если кто-нибудь ещё выскажется за добавление этой обложки, то можно и добавить. Но тогда, вероятно, придётся переделывать первое предложение описания...

    А вообще повторю в который раз, что добавление обложек не является и не может являться "самоцелью". Обложки к играм следует добавлять тогда, когда они у них есть. Если у игры - именно у конкретной игры - нет "собственной" обложки, то далеко не всегда следует размещать вместо неё обложку от сборника, в составе которого эта игра выпускалась, или придумывать ещё что-то.

    Я сейчас вроде бы припоминаю эту историю: описание было подготовлено до выкладывания игры на сайт (что вполне логично) - и сначала была найдена немецкая версия, а затем английская. В итоге в качестве файла на сайт была выложена английская версия, но описание, видимо, осталось неисправленным (игры тогда выкладывал не я). Правда, возможно, что было и не так.
    Разумеется, исправления внесены.

    Почему пользователь в комментариях написал про немецкую версию в 2019 году - непонятно.

    Лучше было сразу написать об этом.
    Хорошо, я изменил год выхода, поскольку, если я правильно понимаю, единственный условный аргумент в пользу 1994 года - это даты у копирайта на CD ("мнение" MobyGames авторитетным источником быть точно не может).

    ===
    Если они не смогут найти эту игру на нашем сайте без этого пиратского названия, то они не "окажутся" "не у дел", а уже давно там поселились, прописались и обжились.
    Вот только ни одного аналогичного прецедента за всё время присутствия на сайте я не припоминаю, поэтому позволю себе обоснованно предположить, что ни у кого не возникало, не возникает и не возникнет подобной проблемы.
    А названия пиратских локализаций к играм действительно не добавляются, да.
     
  16. Strannik_

    Strannik_

    Регистрация:
    19 сен 2016
    Сообщения:
    870
    Commander Keen in "Goodbye, Galaxy!": Episode IV - Secret of the Oracle (1991, DOS, файлы)

    Образы дискет

    CGA-версия.
    Commander_Keen_in_Goodbye,_Galaxy!_Episode_One_-_Secret_of_the_Oracle_(1991)_[Registered_CGA_1].rar
    Версия игры 1.4.
    Эпизоды 4 и 5 в одном образе с одним установщиком.
    Даты файлов 1980 года (неверные). Копирайт 1992.

    EGA-версия.
    Commander_Keen_in_Goodbye,_Galaxy!_Episode_One_-_Secret_of_the_Oracle_(1991)_[Registered_EGA_1].rar
    Версия игры 1.4.
    Эпизоды 4 и 5 в одном образе с одним установщиком.
    Даты файлов 1980 года (неверные). Копирайт 1992.

    Другая EGA-версия.
    Commander_Keen_in_Goodbye,_Galaxy!_Episode_One_-_Secret_of_the_Oracle_(2_Disks).rar
    Версия игры 1.4.
    Эпизоды 4 и 5 каждый в своём образе.
    Даты файлов 1993 года. Копирайт 1992.

    Файлы EGA-версий различаются.

    Предлагаю:
    - указать версии 1.4;
    - архив "Другая EGA-версия." разбить на две части и эпизод 5 перенести на соотв. страницу.
    Commander Keen in "Goodbye, Galaxy!": Episode V - The Armageddon Machine (1991, DOS, файлы)
    Архивы не оформил, т.к. не знаю, какие имена им дать.
     
    Dimouse нравится это.
  17. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.284
    @Strannik_, пока я указал только номера версий.

    Сначала нужно разобраться, что собой представляет данный архив, а уже потом предпринимать в отношении него какие-либо действия. Возможно, это какое-то "совмещённое" издание обеих частей?
     
  18. Strannik_

    Strannik_

    Регистрация:
    19 сен 2016
    Сообщения:
    870
    В архиве два отдельных образа дискет. В каждом из образов отдельный эпизод. Устанавливаются и работают независимо друг от друга.
    Даже если это двухдискетное издание, на сайте ведь не выкладываются сборники. А тут целых три сборника. При том, что у пятого эпизода ни одного образа, и нет даже ссылки, что в каталоге игр они присутствуют.
    Если стоит вопрос в целостности архива, можно его не трогать, а сделать копию образа дискеты пятого эпизода на соотв. страницу.
    --- добавлено 24 авг 2024, предыдущее сообщение размещено: 24 авг 2024 ---
    Кстати, на двух разных страницах описаний игр может быть ссылка на один файл загрузки?
     
  19. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.284
    Нет, это технически невозможно.

    На сайте обычно не выкладываются сборники.
    А применительно к образам дискет в своё время (в 2015 году), увы, вообще выкладывалось чуть ли не всё, что находилось.
     
  20. Farooq

    Farooq

    Регистрация:
    4 окт 2016
    Сообщения:
    890
    Прошу, пожалуйста, изменить год выхода игры с 2000 на 1999 Dracula Resurrection (1999, Windows)
    Насколько известно, в Европе этот квест на ПК впервые появился осенью 1999 г.
    А в 2000 г. вышел в Америке, также в этом же году состоялся релиз на первой Плейстейшн.
     
    Последнее редактирование: 27 авг 2024
    Mel Shlemming нравится это.
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление