1. Друзья, в это тяжёлое и непонятное для всех нас время мы просим вас воздержаться от любых упоминаний политики на форуме, - этим ситуации не поможешь, а только возникнут ненужные ссоры и обиды. Это касается также шуток и юмора на тему конфликта. Пусть войны будут только виртуальными, а политики решают разногласия дипломатическим путём. С уважением, администрация Old-Games.RU.

    Скрыть объявление
  2. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила раздела.
  3. Если Вы видите это сообщение, значит, вы ещё не зарегистрировались на нашем форуме.

    Зарегистрируйтесь, если вы хотите принять участие в обсуждениях. Перед регистрацией примите к сведению:
    1. Не регистрируйтесь с никами типа asdfdadhgd, 354621 и тому подобными, не несущими смысловой нагрузки (ник должен быть читаемым!): такие пользователи будут сразу заблокированы!
    2. Не регистрируйте больше одной учётной записи. Если у вас возникли проблемы при регистрации, то вы можете воспользоваться формой обратной связи внизу страницы.
    3. Регистрируйтесь с реально существующими E-mail адресами, иначе вы не сможете завершить регистрацию.
    4. Обязательно ознакомьтесь с правилами поведения на нашем форуме, чтобы избежать дальнейших конфликтов и непонимания.
    С уважением, администрация форума Old-Games.RU
    Скрыть объявление

Возрождение игры Rebel Moon Revolution на базе игры The War in Heaven

Тема в разделе "Мастерская", создана пользователем WERTA, 9 ноя 2014.

Метки:
  1. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    Вот собрал англ. версию из 4 уровней за ООН и 4 уровней за LDF.
    https://yadi.sk/d/1oAmf7TvrihFa
    Буду признателен за тестирование.
     
    Dimouse и kreol нравится это.
  2. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    @Dimouse, вот брифинг за LDF для нового уровня "Спасение выживших в крушении"

    RU

    EN
    Буду признателен за проверку перевода.
     
    Последнее редактирование модератором: 27 май 2016
    Dimouse нравится это.
  3. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.198
    Разве может быть представление о чём-то? К чему-то, по-моему. А тут тогда лучше написать "ходатайствование" (хотя непонятно, перед кем может ходатайствовать командование).

    Нет точки на конце.
     
    WERTA нравится это.
  4. Sharp_ey терять и врать

    Sharp_ey

    Legacy

    Регистрация:
    23 сен 2006
    Сообщения:
    10.202
    Может быть, так и написать, как в английском варианте, что комбриг планирует представить вас к боевой награде?
     
    WERTA нравится это.
  5. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    35.149
    @WERTA, я отредактировал английскую версию.
     
    WERTA нравится это.
  6. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    Новый уровень "Сбитый шаттл"
     
    Dimouse нравится это.
  7. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    @Dimouse, вот брифинги того же 5-го уровня, но за ООН.

    RU

    ENG

    Буду признателен за проверку и коррекцию грамматики перевода.
     
    Последнее редактирование модератором: 4 июн 2016
    Dimouse и kreol нравится это.
  8. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.198
    @WERTA, поправил одну букву и поставил точку.)
     
    WERTA нравится это.
  9. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    35.149
    @WERTA, я подредактировал английский текст.
     
    WERTA нравится это.
  10. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    Уровень 5 за сержанта ООН
     
    Dimouse нравится это.
  11. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    Коллеги, долго ли коротко ли... Подоспел последний уровень Революции.
    За LDF


    Нетрудно догадаться, каким будет этот уровень за ООН. Так получилось, что сам игровой движок уровень за уровнем вносил свои коррективы и постепенно делал их всё большими подонками. А ведь поначалу, я их хотел сделать абсолютно равными с LDF и у обеих сторон должна была быть своя правда: "восстановление конституционного порядка и борьба с сепаратистами" VS "борьба за свободу и независимость против кровавых земных окупантов". Но получилось как получилось. Да и сам автор саги Rebel Moon был бы против такого уравновешивания сил добра и зла. Поэтому сам движок сделал ООНвцев такими.

    Вот брифинги

    Level 6 LDF


    Level 6 UN

    Впереди еще тренировочный уровень за LDF и ООН, и один нулевой уровень-завязка, про то как ООН напали первыми. Но это будут очень простые уровни. Всё сложное - позади...

    Релиз мне очень удобно будет сделать на 21.08 этого года. Это дата рождения продюсера игр Rebel Moon (21.08.1968).
     
    Последнее редактирование: 16 июн 2016
    Alexxul, Dimouse и kreol нравится это.
  12. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.198
    Русские брифинги отредактированы.

    Здесь бы я предложил заменить "и" на "а также", чтобы лучше звучало.

    Стоит ли включать такое в тексты игры в "старых добрых традициях"?..
     
    WERTA нравится это.
  13. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    Ну это мой личный плевок всей этой примитивной американской милитари-культуре, которая мыслит именно такими категориями: убил сотню мирных "чарли", и - в Патайю к земным радостям... Нет, если этот текст звучит излишне, то могу конечно убрать...
     
  14. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.198
    Можно ведь заменить на что-нибудь более абстрактное: например, "...всё необходимое..." - и пусть каждый домысливает в меру своей испорченности.)
     
    WERTA нравится это.
  15. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    Исправил в русском тексте...
     
  16. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    @Dimouse, вот русский и англйиский тексты послесловия
    Послесловие

    @Dimouse, а англ. брифинги для уровня "Госпиталя" ещё не исправлял? Буду призателен за корректуру.
     
    Последнее редактирование модератором: 16 июн 2016
    Dimouse нравится это.
  17. kreol Старший офицер Чёрной Гвардии

    kreol

    Администратор

    Регистрация:
    2 июл 2007
    Сообщения:
    115.198
    @WERTA, если что, то послесловию (русскому варианту) редактирование не требуется.
     
    WERTA нравится это.
  18. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    35.149
    @WERTA, еще пока не успел. Завтра постараюсь.
     
    WERTA нравится это.
  19. Dimouse King of Mice

    Dimouse

    Администратор Переводчик

    Регистрация:
    18 апр 2003
    Сообщения:
    35.149
    @WERTA, я отредактировал тексты.
     
    WERTA нравится это.
  20. WERTA ФанатЪ O-G

    WERTA

    Хелпер Переводчик

    Регистрация:
    12 ноя 2006
    Сообщения:
    8.512
    Спасибо, @Dimouse! Единственно, я не понял это предложение, точнее в его конце.
    without unarmed - вроде бы это двойное отрицание, что не допустимо в англ. предложении. Может быть - with unarmed?
     
  1. На этом сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать содержимое, хранить Ваши предпочтения и держать Вас авторизованным в системе, если Вы зарегистрировались.
    Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление