Jolly Roger: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(→Известные существующие переводы: http://siberian-studio.ru/loc_piratruz.htm?game=WormsWorldParty) |
|||
Строка 61: | Строка 61: | ||
|- | |- | ||
| [[Emperor: The Rise of Middle Kingdom]] | | [[Emperor: The Rise of Middle Kingdom]] | ||
− | | ''«Император. Расцвет Среднего | + | | ''«Император. Расцвет Среднего царства»'' |
| | | | ||
| | | | ||
Строка 191: | Строка 191: | ||
| | | | ||
| | | | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | | [[Worms World Party]] | ||
+ | | ''«Червяки на мировой вечеринке»'' <ref name="Research recognized by Siberian GRemlin" /> | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
|- | |- |
Версия 17:45, 13 мая 2013
Jolly Roger | |
---|---|
Тип | Локализатор |
Деятельность | Перевод компьютерных игр |
Год основания | |
Основатели | |
Расположение | |
Ключевые фигуры | |
Избранные продукты | |
[http:// Официальный сайт] |
Jolly Roger — группа переводчиков, работавшая на издательство «City» в конце 90-х — начале 2000-х годов (примерно 2000 — 2003 годы, о сотрудничестве с другими пиратскими издателями неизвестно). На фоне других переводчиков данная группа положительно выделялась подражанием творческой группе «Дядюшка Рисёч» в переводе текстур, но, в отличие от последней, не всех, а только значимых для прохождения игры.
Известные существующие переводы
Оригинальное название | Переведённое название | Обзоры | Русификатор/образ |
---|---|---|---|
Alcatraz: Prison Escape | «Алькатрац: побег из тюряги» | ||
America's Army: Operations | «Американская армия» | ||
Arcangel: The Legacy of Peace | «Архангел» | ||
Battlefield 1942 | «Поле боя 1942» | ||
Beach Life | «Пляжный сезон» [1] | ||
Cabela's Big Game Hunt 6 | «Большая охота» [2] | ||
Conflct: Desert Storm | «Конфликт. Операция „Буря в пустыне“» | ||
Emperor: The Rise of Middle Kingdom | «Император. Расцвет Среднего царства» | ||
Frogger: The Great Quest | «Жабокряк. Великий поход» [3] | ||
Gladiators of Rome | «Гладиаторы Рима» | ||
Global Operations | «Global Operations» [4] |
| |
Hotwheels: Bash Arena | «Арена аварий» | ||
Hyper Rails Advanced 3D Roller Coaster Design | «Гипергонки» | ||
Matchbox Rescue Rigs | |||
Medal of Honor: Allied Assault | «Medal of Honor: Allied Assault» [4] | ||
Need for Speed: Hot Pursuit 2 | |||
NHL 2003 | «НХЛ 2003» | ||
Operation Blockade | «Операция „Блокада“» [4] | ||
Prisoner of War | «Военнопленный» | ||
Return to Castle Wolfenstein | «Return to Castle Wolfenstein» | читать | |
Road Wage | «Бомбила. История старого таксиста» | ||
Sniper: Path of Vengeance | «Снайпер. Путь мести» | ||
Star Wars: Galactic Battlegrounds | «Star Wars: Galactic Battlegrounds» | ||
Taz Wanted | «Тасс. В розыске» | ||
Test Drive | «ТестДрайв» | ||
The Sims: Unleashed | «Симы без границ» | ||
U.S. Most Wanted: Nowhere to Hide | «Некуда бежать» | ||
Unreal 2: The Awakening | «Unreal 2: The Awakening» [4] | русификатор | |
Whiteout | «Белый вихрь» | ||
Worms World Party | «Червяки на мировой вечеринке» [4] | ||
WWE RAW | |||
WWII: Desert Rats | «Вторая мировая. Пустынные крысы» |
Некоторые локализации, возможно, не были выпущены (Ring 2, The Gladiators: Galactic Circus Games, некая стратегия Archangel и т.п.).