City: различия между версиями

Материал из Old-Games.RU Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 12: Строка 12:
 
  }}
 
  }}
  
Издательство '''«City»''' (оно же «CITY», оно же «gamecity») — один из известных пиратских дистрибьюторов компьютерных игр на территории СНГ, работавший в период со второй половины 90-х годов XX века до первой половины первого десятилетия XXI века. Издательство прославилось благодаря длительному и тесному сотрудничеству с творческой группой '''[[Дядюшка Рисёч]]''' — популярнейшей в те времена переводческой студией. Также доподлинно известно, что на это издательство (судя по всему - исключительно на него) работала группа переводчиков '''[[Jolly Roger!]]'''.
+
Издательство '''«City»''' (оно же «CITY», оно же «gamecity») — один из известных пиратских дистрибьюторов компьютерных игр на территории СНГ, работавший в период со второй половины 90-х годов XX века до первой половины первого десятилетия XXI века. Издательство прославилось благодаря длительному и тесному сотрудничеству с творческой группой «'''[[Дядюшка Рисёч]]'''» — популярнейшей в те времена переводческой студией. Также доподлинно известно, что на это издательство (судя по всему - исключительно на него) работала группа переводчиков «'''[[Jolly Roger]]'''».
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
== Список выпущенных переводов ==
 
== Список выпущенных переводов ==

Версия 22:36, 7 октября 2013

City
Логотип издательства City
Тип Пиратская контора
Деятельность Незаконное издание игр
Год основания Вторая половина 90-х годов
Основатели
Расположение Россия
Ключевые фигуры
Избранные продукты
[http:// Официальный сайт]

Издательство «City» (оно же «CITY», оно же «gamecity») — один из известных пиратских дистрибьюторов компьютерных игр на территории СНГ, работавший в период со второй половины 90-х годов XX века до первой половины первого десятилетия XXI века. Издательство прославилось благодаря длительному и тесному сотрудничеству с творческой группой «Дядюшка Рисёч» — популярнейшей в те времена переводческой студией. Также доподлинно известно, что на это издательство (судя по всему - исключительно на него) работала группа переводчиков «Jolly Roger».

Список выпущенных переводов

Список изданных сборников

Интересные факты

  • За дизайн обложек в издательстве отвечал Сергей Грицай.

См. также

Ссылки