Нескучного вам карантина: квест Dark Seed II переведён на русский язык

05.04.2020 01:46
Это случилось. Небо затянули сумерки, но сквозь серую пелену всё отчётливее проглядывала надпись: «Тёмное семя II». Она знаменовала собой невиданное событие - адаптацию мрачных приключений Майка Доусона на русский язык. Труженики «Бюро переводов Old-Games.ru» с надеждой глядят вдаль храбрецам, готовым на несколько часов окунуться в депрессивную атмосферу американского городка Кроули и его негативного отражения в потусторонней реальности. Готовым к неспешному мистическому триллеру-детективу, к которому приложил руку сам дизайнер фильма «Чужой» Ханс Гигер.


Игра была разработана и издана в 1995 году американской компанией Cyberdreams при участии канадской студии Destiny Software. Первая часть игры не была переведена, вторая имела лишь озвучку сомнительного качества. Перевод Dark Seed II («Тёмное семя II») по инициативе @warr11r и силами «Бюро переводов Old-games.ru» был начат в ноябре 2018 года. Большую часть текста перевёл наш коллега, который просил не упоминать его имени. Также немалый вклад в успешную реализацию проекта внесли ребята @ntr73, @kirik-82, @Uka, @Dimouse и @kreol.

Скачать свежий русификатор от «Бюро переводов Old-games.ru» можно на нашем сайте: Dark Seed II («Тёмное семя II»), (1995, Windows 3.x, файлы). К сожалению, игра не поддерживается интерпретатором ScummVM. А перевод корректно работает только в русскоязычных ОС. Предлагаем скачать DOSBox с установленной Windows 3.1 и установить игру, как описано в приложенном руководстве, или использовать более новые системы с поддержкой 16-битных приложений.

warr11r
Комментарии [26]