Коварный план Бюро Переводов

10.12.2012 09:52
[​IMG]

В недрах нашего Бюро Переводов относительно недавно созрел секретный план по захвату ресурсов всех игр. И не только старых. Пока что этот план называется Universal Translators' Tool.

У нас есть огромное количество программ, которые делают одно и то же. Обрабатывают ресурсы, тексты, шрифты, графику. Отличаются лишь алгоритмами. Но каждый раз для каждой игры редактор делается заново. От этого особенно страдает удобство работы с таким редактором, ибо лень: голый функционал, ничего лишнего. Мы решили сильно упростить положение вещей и делаем человеческую обёртку на wxWidgets, а функционал выносится в Lua.

В данный момент я делаю его один. Поэтому скорость разработки крайне низкая, но, несмотря на это, уже готовы: черновая схема подключения и работы с модулями на Lua, редактор шрифтов, редактор графики, сохранение промежуточного состояния, модули для примера, но вполне рабочие: Example - читает BMP, Xcom - читает шрифты и фоны из UFO (DOS) и X-COM II(WIN), Frontier - читает шрифты из Elite 2.

Уже сделано немало, но делать ещё больше. И чтобы подвинуть первый релиз как можно ближе, нужна помощь хороших программистов на С, С++ и Lua 5.2. Но это не значит, что начинающий программист или просто интересующийся человек не имеет права уволочь себе копию исходников. Проект совершенно открыт для использования в любых целях.

С проектом можно ознакомиться следующим образом:
HTTP - http://svn.old-games.ru/
SVN - svn://svn.old-games.ru/translate/soft/utt

Тема на форуме

Steel Rat
Комментарии [3]