Созданная Лайменом Фрэнком Баумом книжная серия о далёкой-далёкой стране Оз, полной магии и колдовства, оказала ощутимое влияние на развитие американской и, чего уж греха таить, отечественной детской литературы. Первое произведение под названием «Удивительный волшебник из страны Оз» рассказывало о том, как девочку-сироту Дороти, живущую вместе с дядей, тётей и верным пёсиком Тото, уносит вместе с домом (без другой родни) в вышеупомянутый удивительный край, а именно Страну манчкинов (Жевунов). Приземление для девочки вышло довольно-таки мягким. Но при падении вниз домиком раздавило злую повелительницу этих самых манчкинов, Злую Ведьму Востока. Вместе с освобождёнными от её угнетения жителями Дороти приветствует и Добрая Волшебница Севера. Последняя дарит девочке серебряные башмачки, бывшие на погибшей ведьме, и советует идти в Изумрудный Город к великому волшебнику по имени Оз, который поможет вернуться обратно на родину. Так начинается долгий путь Дороти. Он, правда, займёт всего лишь одну книгу, однако всё равно она ещё не один раз вернётся в волшебную страну Оз, — но это всё будет в других историях. Но нельзя не упомянуть и об одноимённом музыкальном фильме 1939 года, который оказался крайне популярным.
Кроме множества различного рода продолжений, предысторий и ответвлений от других авторов по мотивам оригинальной истории выходили и электронные развлечения. Перед вами — пример одного из них под названием The Legends of OZ.
Итак, что же представляет собой эта самая «Легенды Оз»? И при чём здесь упомянутый ранее фильм? Ну, The Legends of OZ является мультимедийной книгой-игрой, переносящей на компьютерные экраны «Удивительного волшебника страны Оз» — как книгу, так и первую экранизацию. Но обо всём по порядку.
В главном меню нас встречают все основные персонажи книги: Злая Ведьма Востока, Добрая Волшебница Глинда, Тото, Волшебник страны Оз, Дороти, Трусливый Лев, Железный Дровосек, Страшила, а также ГлупОзбул, являющийся плодом выдумок уже внука Лаймена Фрэнка Баума. Они сидят за столом, на котором лежит хрустальный шар с подписью Video List, два золотых обруча Game, свиток Credits и книга OZ Story. Справа на стене висят портреты авторов, произведения которых и перенесли сюда. К ним относятся вышеупомянутый Лаймен Фрэнк Баум и его внук Роджер С. Баум. Внизу справа изображена дверь выхода, — но её функция, вероятно, в объяснении не нуждается.
Итак, чем же здесь всё-таки можно заняться? Начнём, пожалуй, с конца. Портреты авторов перенесут нас на экраны, где описаны их биографии и литературный путь. Познавательно, но не очень увлекательно. Особенно для детей. Титры, как это водится, в виде слайд-шоу отображают данные по создателям The Legends of OZ. Книга OZ Story – это есть не что иное, как оригинальная книга «Удивительный волшебник из страны Оз» на английском языке с картинками. Game — мини-игра подвида парные карты. Её процесс и правила настолько стандартны, что на них, право, и не стоит останавливаться. Video List приведёт к местному кинотеатру, где игроку дадут посмотреть двенадцать коротких отрывков из экранизации 1939 года. Экранчик довольно-таки мелкий по нынешним меркам, но что поделаешь: таковы уж были те времена.
Итак, остались только сидящие за столом герои. Начнём с самых «незначительных». При клике на Тото начнётся песня от его лица, взятая напрямую из оригинальной экранизации. Нажатие на ГлупОзбула (SillyOZbul), который являет собой странного вида создание с одной ногой и головой, крепящейся к телу шеей-пружинкой, приведёт к выбору из трёх коротких историй: The SillyOZbul of OZ and Toto, The SillyOZbuls of OZ и The SillyOZbul and the Magic Merry-Go-Round. Каждую из них можно как прослушать (страницы будут перелистываться сами) в режиме Read to Me, так и просмотреть самостоятельно и покликать по активным точкам в поисках различного рода забавных реакций, — за это отвечает Let Me Play.
Итак, остались только герои оригинальной сказки. Клик по каждому из них откроет местное «главное блюдо» — полноценный аудиоспектакль в картинках, переносящий на компьютерные мониторы экранизацию 1939 года. Для этого, правда, взяли на озвучивание и исполнение песен совершенно других актёров (с момента выхода фильма чай прошло более пяти десятков лет). Да, музыки здесь много. Как и песен. Все с любовью перенесены из фильма. Отчасти это сыграло и на руку: сглажены некоторые глупые особенности сюжета оригинальной книги. Изображений же тут великое множество, все они нарисованы на совесть и выглядят прямо-таки замечательно. Полное прослушивание истории займёт около полутора-двух часов. Она делится на главы, так что при желании, например, можно дослушать до конца первой и начать вторую позже.
Как же можно назвать The Legends of OZ? Полноценной мультимедийной адаптацией оригинальной книги, первой экранизации, а также сборника нескольких небольших и малоизвестных отечественному читателю историй. Здесь, в принципе, есть практически всё, чего только можно ожидать: аудиокнига с картинками, видеоролики, три книги-игры-истории, полный текст оригинальной сказки с иллюстрациями, а также одна мини-игра, которая выглядит немного лишней на этом празднике жизни. Графика в статике выглядит довольно-таки неплохо, но в динамике уже не так сильно радует глаз. Со звуком тоже проблем нет, — но сильно огорчает крайне небольшой набор актёров озвучивания. Нет, они стараются, — но местами это слишком уж явно заметно. Впрочем, кажется немного странным выбор главы аудиоспектакля из главного меню, — для повествования с самого начала необходимо кликнуть по Дороти. Если щёлкнуть по иным героям, то попадём уже на последующие главы.
Что же можно сказать в итоге? The Legends of OZ будет замечательным подарком для англоязычных поклонников оригинальной книги и фильма. Остальных подобное вряд ли привлечёт — особенно отечественных читателей, у которых есть «Волшебник Изумрудного города», который для последних будет как-то… ближе и роднее, что ли, и без сильных странностей.
Кроме множества различного рода продолжений, предысторий и ответвлений от других авторов по мотивам оригинальной истории выходили и электронные развлечения. Перед вами — пример одного из них под названием The Legends of OZ.
Итак, что же представляет собой эта самая «Легенды Оз»? И при чём здесь упомянутый ранее фильм? Ну, The Legends of OZ является мультимедийной книгой-игрой, переносящей на компьютерные экраны «Удивительного волшебника страны Оз» — как книгу, так и первую экранизацию. Но обо всём по порядку.
В главном меню нас встречают все основные персонажи книги: Злая Ведьма Востока, Добрая Волшебница Глинда, Тото, Волшебник страны Оз, Дороти, Трусливый Лев, Железный Дровосек, Страшила, а также ГлупОзбул, являющийся плодом выдумок уже внука Лаймена Фрэнка Баума. Они сидят за столом, на котором лежит хрустальный шар с подписью Video List, два золотых обруча Game, свиток Credits и книга OZ Story. Справа на стене висят портреты авторов, произведения которых и перенесли сюда. К ним относятся вышеупомянутый Лаймен Фрэнк Баум и его внук Роджер С. Баум. Внизу справа изображена дверь выхода, — но её функция, вероятно, в объяснении не нуждается.
Итак, чем же здесь всё-таки можно заняться? Начнём, пожалуй, с конца. Портреты авторов перенесут нас на экраны, где описаны их биографии и литературный путь. Познавательно, но не очень увлекательно. Особенно для детей. Титры, как это водится, в виде слайд-шоу отображают данные по создателям The Legends of OZ. Книга OZ Story – это есть не что иное, как оригинальная книга «Удивительный волшебник из страны Оз» на английском языке с картинками. Game — мини-игра подвида парные карты. Её процесс и правила настолько стандартны, что на них, право, и не стоит останавливаться. Video List приведёт к местному кинотеатру, где игроку дадут посмотреть двенадцать коротких отрывков из экранизации 1939 года. Экранчик довольно-таки мелкий по нынешним меркам, но что поделаешь: таковы уж были те времена.
Итак, остались только сидящие за столом герои. Начнём с самых «незначительных». При клике на Тото начнётся песня от его лица, взятая напрямую из оригинальной экранизации. Нажатие на ГлупОзбула (SillyOZbul), который являет собой странного вида создание с одной ногой и головой, крепящейся к телу шеей-пружинкой, приведёт к выбору из трёх коротких историй: The SillyOZbul of OZ and Toto, The SillyOZbuls of OZ и The SillyOZbul and the Magic Merry-Go-Round. Каждую из них можно как прослушать (страницы будут перелистываться сами) в режиме Read to Me, так и просмотреть самостоятельно и покликать по активным точкам в поисках различного рода забавных реакций, — за это отвечает Let Me Play.
Итак, остались только герои оригинальной сказки. Клик по каждому из них откроет местное «главное блюдо» — полноценный аудиоспектакль в картинках, переносящий на компьютерные мониторы экранизацию 1939 года. Для этого, правда, взяли на озвучивание и исполнение песен совершенно других актёров (с момента выхода фильма чай прошло более пяти десятков лет). Да, музыки здесь много. Как и песен. Все с любовью перенесены из фильма. Отчасти это сыграло и на руку: сглажены некоторые глупые особенности сюжета оригинальной книги. Изображений же тут великое множество, все они нарисованы на совесть и выглядят прямо-таки замечательно. Полное прослушивание истории займёт около полутора-двух часов. Она делится на главы, так что при желании, например, можно дослушать до конца первой и начать вторую позже.
Как же можно назвать The Legends of OZ? Полноценной мультимедийной адаптацией оригинальной книги, первой экранизации, а также сборника нескольких небольших и малоизвестных отечественному читателю историй. Здесь, в принципе, есть практически всё, чего только можно ожидать: аудиокнига с картинками, видеоролики, три книги-игры-истории, полный текст оригинальной сказки с иллюстрациями, а также одна мини-игра, которая выглядит немного лишней на этом празднике жизни. Графика в статике выглядит довольно-таки неплохо, но в динамике уже не так сильно радует глаз. Со звуком тоже проблем нет, — но сильно огорчает крайне небольшой набор актёров озвучивания. Нет, они стараются, — но местами это слишком уж явно заметно. Впрочем, кажется немного странным выбор главы аудиоспектакля из главного меню, — для повествования с самого начала необходимо кликнуть по Дороти. Если щёлкнуть по иным героям, то попадём уже на последующие главы.
Что же можно сказать в итоге? The Legends of OZ будет замечательным подарком для англоязычных поклонников оригинальной книги и фильма. Остальных подобное вряд ли привлечёт — особенно отечественных читателей, у которых есть «Волшебник Изумрудного города», который для последних будет как-то… ближе и роднее, что ли, и без сильных странностей.
- Аудитория:
Детская - Главный герой:
Ребёнок
Животное
Вымышленное существо
Женский персонаж - Особенность геймплея:
Мини-игры - Происхождение:
Фильмы
Книги - Страна или регион происхождения:
США - Технические детали:
Полная озвучка - Элемент жанра:
Книги-игры
Парные карты - Язык:
English