Мультимедийный курс обучения английскому языку для самых юных французских школьников, входящий в обширное семейство «ADI» и, несмотря на нумерацию вида «2.7», подключающийся к любой среде от 2.5 и выше. Использовать его рекомендуется с выложенной на сайте последней по времени выхода и «пустой» CD-версией «ADI2», дабы конфликт с уже установленными модулями других уровней, например «ADI2 Français – Maths CM1», не привёл к потере всех набранных пользователем очков.
По интерфейсу и функциональности «Anglais CM» ничем не отличается от «Anglais CE»: всё тот же ADI за пультом, четыре кнопки внизу, «фруктовые» темы уроков да «Интерактивный фильм» с «Песенками и считалками». А вот содержание несколько иное: в конце концов, до этого Coktel Vision ещё не выпускала курсов английского для уровня CE1 и CE2, так что перед нами совсем уже простенькие материалы, в которых преобладают задания в виде картинок, а не слов. К нашим привычным основным персонажам, Ширли и Стивену, прибавился ещё и забавный робот Рибби, в СМ-версии хоть и присутствовавший, но ведущей роли не игравший, – как и ранее, в режиме «фильма» требуется периодически выбирать нужные реплики, описывающие происходящее на экране, а «песенки» юные пользователи призваны исполнять следом и наряду с персонажами. Субтитров же для комментариев ADI и многих других сценок здесь по-прежнему нет, – а значит, порекомендовать курс «Anglais CE» можно лишь детям, которые превосходно владеют французским языком, включая его восприятие на слух, и при этом хотят заняться изучением английского: сочетание как для аудитории нашего сайта весьма и весьма редкое.
По интерфейсу и функциональности «Anglais CM» ничем не отличается от «Anglais CE»: всё тот же ADI за пультом, четыре кнопки внизу, «фруктовые» темы уроков да «Интерактивный фильм» с «Песенками и считалками». А вот содержание несколько иное: в конце концов, до этого Coktel Vision ещё не выпускала курсов английского для уровня CE1 и CE2, так что перед нами совсем уже простенькие материалы, в которых преобладают задания в виде картинок, а не слов. К нашим привычным основным персонажам, Ширли и Стивену, прибавился ещё и забавный робот Рибби, в СМ-версии хоть и присутствовавший, но ведущей роли не игравший, – как и ранее, в режиме «фильма» требуется периодически выбирать нужные реплики, описывающие происходящее на экране, а «песенки» юные пользователи призваны исполнять следом и наряду с персонажами. Субтитров же для комментариев ADI и многих других сценок здесь по-прежнему нет, – а значит, порекомендовать курс «Anglais CE» можно лишь детям, которые превосходно владеют французским языком, включая его восприятие на слух, и при этом хотят заняться изучением английского: сочетание как для аудитории нашего сайта весьма и весьма редкое.
- Аудитория:
Детская - Особенность геймплея:
Образовательная - Страна или регион происхождения:
Франция - Технические детали:
Оцифрованные персонажи - Язык:
Français