Сайт Old-Games.RU — крупнейший российский архив старых компьютерных игр. Мы не ставим перед собой цели собрать все игры, что есть в мире, но мы стараемся, чтобы на сайте было представлено большинство шедевров, редкостей и просто интересных проектов прошлых лет. С течением времени графическое и звуковое оформление игр нашего архива заметно устарело, но игровой процесс остался прежним, и порой он гораздо интереснее, чем во многих современных «хитах».
Мы приглашаем вас посетить наш каталог, в котором представлены 13083 игры, которые вы можете скачать абсолютно бесплатно, а также форум, где у вас будет возможность пообщаться с людьми со схожими интересами и найти игры, пока не представленные на сайте.
KISS: Psycho Circus - The Nightmare Child - шутер от первого лица, который одновременно и относительно известен, и при этом достаточно редко попадает во всевозможные списки "малоизвестых жемчужин игростроя". Почему так вышло? Давайте разбираться вместе в новом выпуске передачи Old-Hard!
В юбилейном выпуске Вирджил и Димаус отвечают на вопросы, которые для них оставили зрители. Их было немало, так что и хронометраж вышел солидный. Поговорим про истоки подкаста, про наши любимые выпуски, игры мечты, лучшие саундтреки и прочее. Приятного просмотрослушивания!
Студия локализации игр Mechanics VoiceOver, далеко не в первый раз радующая нас озвучиванием игр, выпустила русский дубляж к олдовой Ion Fury - духовной наследнице шутеров на движке Build Engine.
Сделанная в духе шутеров 1990-х, да и на движке шутеров 1990-х (модифицированный Build из Duke Nukem, Blood и Shadow Warrior), Ion Fury несомненно подарит вам несколько драйвовых вечеров. А для тех, кто предпочитает слушать на родном языке пафосные речи протагониста и антагониста, а также выкрики противников, и была подготовлена локализация.
С Новым годом, друзья! Мы рады представить вам перевод VGA-версии игры Police Quest: In Pursuit of the Death Angel («Полицейская история: В погоне за Ангелом Смерти»). Это обновлённая версия игры 1987 года от американской компании Sierra On-Line с 256-цветной графикой, интерфейсом «укажи-и-щёлкни» (point-and-click) и изменёнными диалогами.
Police Quest: In Pursuit of the Death Angel - это квест с видом от третьего лица. Ваша цель - вести обычную жизнь простого полицейского: сидеть на скучных совещаниях, писать рапорты, патрулировать город. Пока в один момент вы не попадёте в отдел по борьбе с наркотиками и не начнёте охоту на преступника, известного как Ангел Смерти.
Это полностью новый перевод, а не тот, что был в EGA-версии (от Игоря Малышко). К своей публикации он шёл долгих 12 лет, так как начат был весной 2011 года после открытия соответствующего проекта на сайте Notabenoid под эгидой «Бюро переводов Old-Games.ru». Столько времени ушло на процесс редактирования текстов из-за больших пауз в работе. Но наконец вы можете оценить труд @kirik-82, @Kokka, @daventry, @korrector, @tanhorn, @ВелоВояджер, @Owlwood, @Eraser, @Ogr 2, @Dimouse, @kreol и вашего покорного слуги. Также переводить игру помогали товарищи с Notabenoid: DRV, akusher, dywakowku, Tracy23, kosavan, lls и icoffeedrinker.
Русификатор к игре ищите на её страничке: Police Quest: In Pursuit of the Death Angel (1992, DOS, файлы). Запустить "Полицейскую историю" в русифицированном виде вы сможете как в эмуляторе DOSBox, так и в интерпретаторе ScummVM (в последнем перевод пока правильно не определяется). Надеемся, что такой новогодний подарок скрасит вам праздник.
Стрелки часов принимают всё более вертикальное положение. Вот-вот вылетит кукушка и лениво шмыгнет носом. В печи тлеют угли, на столе стоят компот и полбатона колбасы. В углу наряжена ёлка, а за окном стою я, Дед Мороз. И поздравляю вас с наступающим 2023 годом. Пусть он будет хорошим, вопреки всем прогнозам и тенденциям, и принесёт вам радость и счастье.
Бюро переводов Old-Games.ru представляет всем любителям классических приключений русскую версию игры "Touché: The Adventures of the Fifth Musketeer"!
По многим своим объективным характеристикам эта британская игра 1995 года относится к числу ярчайших представителей "золотого века" адвенчур. В меру интуитивный интерфейс "point-and-click" c "выпадающим" меню глаголов-действий, красочная и детализированная прорисовка фонов, превосходный английский юмор со множеством каламбуров, сложные квестовые загадки, заведомое отсутствие "сюжетных тупиков" и ситуаций гибели персонажа, а главное - практически открытый мир в редком для индустрии антураже Франции XVI–XVII вв. - всё это способно поставить "Приключения пятого мушкетёра" в один ряд с нетленными шедеврами от Lucas Arts и прочих легендарных мастеров жанра.
От имени команды переводчиков рад представить вам русификатор игры Transarctica. В этой уникальной игре от французской компании Silmarils вы берете на себя роль командира бронепоезда в постапокалиптическом мире. Перевод был начат @jack7277 в 2017 году, а затем подхвачен @Pyhesty и другими переводчиками в разделе нашего форума "Переводы своими руками".
Ребят, мы тут перевели Perfect Assassin («Идеальный убийца») - игру, о которой вы наверняка и не слышали. Оно и не странно: эта футуристическая адвенчура с видом от третьего лица и point-and-click управлением считается довольно редкой. Её разработали студии Synthetic Dimensions и Veritas Productions, а опубликовала компания Grolier Interactive - британское подразделение одного из самых больших в США энциклопедических издательств. «Идеального убийцу» игроки увидели в 1997 году на английском, немецком, французском, голландском, финском и испанском языках.
Это космическая опера со стрельбой, загадками и развитой диалоговой системой. Она рассказывает о приключениях наёмника Харона на планете Кар-Нак. В общем, там всем заправляют дуланы, которые эксплуатируют расу джакари. А ещё есть прамины с чо-локом и Картиль с Ул Ди-Грэком. Но главное: с помощью хроносаней мы можем попасть в Цитадель кобраи к неофитам и Кантате Тироса.
Переводить всё это «Бюро переводов Old-games.ru» по инициативе вашего покорного слуги начало два года назад. Мы изучили, как в 1990-х игру русифицировали для PlayStation. И подумали, что пришло время сделать это и для компьютера - но уже без ошибок, сокращений и жутких шрифтов. К творческому процессу присоединились @kirik-82, @Fabricator, @Dimouse и @kreol. А @Grongy можете благодарить за перерисованную графику и шрифт.
Русификатор к игре ищите на её страничке: Perfect Assassin (1997, DOS, файлы). Учтите, что для стабильной игры под эмулятором DOSBox значение циклов ЦПУ желательно указать не менее 90000. Надеемся, что наша работа сделает это малоизвестное произведение более близким русскоязычному игровому сообществу.
Что же это такое? А это было самое лучшее звуковое устройство для DOS-ПК, стоимостью в 600-700 долларов. При том что это был внешний синтезаторный модуль, который создавался безо всяких мыслей об играх. И всё бы ничего, но многие разработчики и издатели решили поддерживать его в своих проектах. Если вы назовёте какую-то DOS-игру, то с большой вероятностью там есть и поддержка MT-32. Как это произошло? Как оно звучит? Кто виноват и что делать? Обо всём этом в 99-м выпуске!
А вы знали, что первая игра серии Half-Life могла выйти ещё в 1997 году? В последний момент авторы решили отложить релиз и заняться кардинальной переделкой огромного количества вещей. Что в итоге вышло - все мы прекрасно знаем... Но что, если бы авторы не пошли на такой шаг и обошлись бы без радикальных изменений? Как бы выглядела игра в этом случае? Знать мы этого не можем, - но можем хотя бы предположить благодаря предназначенному для журналистов диску с альфа-версией, образ которого утёк в интернет в начале двухтысячных. И в этом видео мы пройдёмся по той самой версии, да и вообще по всему содержимому этого диска. Приятного просмотра!