Discworld

Discworld
Жанр: Quest
Разработчик: Perfect 10 Productions, Teeny Weeny Games
Издатель: Psygnosis
Год выхода: 1995
Платформа: DOS
Оценка рецензента:
Оценка рецензента - 10 из 10
Оценка пользователей:
Оценка пользователей - 9.54 из 10
  • 61
  • 28
  • 125
Игра Discworld основана на серии фантастических новелл Терри Пратчетта (Terry Pratchett). Вы играете за волшебника-недоучку Ринсвинда, которому поручается победить дракона, терроризирующего население Анк-Морпорка (Ankh-Morpork), самого большого города Дискворлда, плоского мира, который покоится на спине гигантской черепахи А'Туин.

Ко времени выхода игры интерфейс point'n'click успел стать стандартом для квестов, так что в этой игре вы сможете насладиться всеми прелестями интуитивного управления. Весь ваш инвентарь хранится в волшебном сундучке, который бегает за вами, семеня бессчетным количеством ножек.

Игра, впрочем, как и книги Терри Пратчетта, доверху наполнена юмором и приправлена здоровой долей иронии и абсурда. Будьте уверены, вплоть до самого завершения игры вы, за редким исключением, не сможете совершить ни одного логичного действия - чтобы пройти Discworld, вам нужно вжиться в этот мир, научиться мыслить, как мыслит волшебник-недоучка, которому предстоит совершить величайший подвиг в своей жизни, но который еще не знает, зачем ему это нужно.
Автор обзора: Aleosha
Callahan's Crosstime Saloon, Discworld II: Mortality Bytes!, Discworld Noir, Litil Divil
Незарегистрированные пользователи не могут оставлять комментарии и оценивать игры. Зарегистрироваться можно на этой странице.
Впервые наткнулся на Discworld в конце 90-х, увидев яркую мультяшную обложку пиратского диска для Sony Playstation на Горбушке. На том диске было сразу две части этой игры. Тогда "Плоский мир" мне показался невероятно сложным и я ни черта не понимал сути происходящего, хотя на PSX-шной версии имелся даже какой-то пиратский перевод на русский.
О Пратчетте, конечно, в то, еще школьное, время я и не слышал. От обилия абсурдных диалогов голова ходила кругом. Казалось, что персонажи вообще не произносят ничего кроме невнятного бреда. Я в конец запутался: что нужно собрать, какие предметы на чём использовать и с чем смешать. В то время тратить дни напролёт на безумный пиксельхантинг и перебор всего на всём мне никак не хотелось.
По прошествии многих лет решил заново окунуться в этот мир, правда так и не прочитав ни единой книги Пратчетта. Благодаря отличному переводу с old-games.ru, это стало возможным. Проходить этот квест на английском, на 100% понимая игру слов и все тонкости юмора, для меня было бы за гранью реальности. Даже на русском я не всё, например, уловил при нормальной скорости субтитров. Британский ироничный юмор всё же оценил по достоинству, как и очень привлекательного главного героя Ринсвинда. Возможно один из самых ярких персонажей в жанре квест. Недолюбливая в целом фэнтези, мне, например, было особенно приятно увидеть как в Discworld высмеиваются многие его стереотипы, такие как бесполезность для общества волшебников, беспрестанно набивающих свои животы, или ржачные диалоги с воительницей-варваршей. Мультяшная цветастая графика просто на заглядение. Осознание того, что к озвучке удалось привлечь таких комиков как Тони Робинсон и Эрик Айдл - знак высокого качества. За всё вышеописанное игре можно ставить жирный плюс.
А вот перебор всего на всём никуда не делся. Несколько результативных "смешиваний" в инвентаре просто не поддаются никакому здравому смыслу. Кому в голову придёт, например, спойлер. Игра для очень терпеливых, кем оказался я, поскольку так и не заглянул в прохождение, действительно опробовав все возможные варианты. Не способствует инвентарным головоломкам и не самый удобный багаж. Это создание постоянно куда-то бегает и достать его мышью далеко не так легко на экране, особенно, когда оно заходит на интерактивные области. Постепенно игра начинает сильно вымучивать. Думаешь, да когда же это всё закончится. 4 акта кажутся перебором. Такие мысли меня терзали уже в начале 3го Акта. Я прослышал одну и ту же фразу That doesn't work наверно более 1000 раз. Этот момент изрядно огорчил. Неужели, нельзя было как в Сломанном мече насытить прохождение всякими оригинальными комментариями и множеством разных реакций у остальных персонажей, в том числе с юмором.
В итоге ставлю заслуженные 4 звезды.
@Berroll на этом ресурсе по Discworld в конце косяк - не советуют что огненное дыхание надо заряжать в трёх местах. Видимо в разных версиях игры было по-разному.
Квест очень смешной, но сложный. Содержит головоломки разных типов: логичные, нелогичные (но вполне адекватные по законам квестов) и совсем уж абсурдные (которые решаются нудным перебором всего инвентаря и методом тыка). С последним типом головоломок явный перебор. Компенсирует ситуацию обилие чёрного юмора, стёба, пародий и каламбуров.
Если такой баланс вас устраивает, и вы готовы тысячу раз услышать "That doesn't work!" без всякого намёка на подсказку, что же делать дальше, тогда - вперёд. Один совет: когда застрянете, не используйте книгу подсказок, которая лежит в секции "Файлы" этого сайта, т.к. это не hintbook, а детальное прохождение с иллюстрациями (её можно прочесть, когда закончите игру). Воспользуйтесь лучше ресурсом Universal Hint System: Not your ordinary walkthrough. Just the hints you need., который выдаёт подсказки дозированно и позволит вам не испортить спойлерами всё прохождение.
Daemit
В частности, главного героя "сыграл" Эрик Айдл из знаменитой комик-группы Монти Пайтон.
Вот это здорово, а я и не знал — сами «Монти Пайтон» руку приложили! Даром что у них стиль чем-то похож.
Добавлю, что CD-версия прекрасно озвучена британскими актерами-комиками (что, вообще говоря, редкость для игр того времени). В частности, главного героя "сыграл" Эрик Айдл из знаменитой комик-группы Монти Пайтон.